in a fountain
- Ejemplos
We found it submerged in a fountain about three hours ago. | Lo encontramos sumergidos en una fuente hace aproximadamente tres horas. |
To serve, put fillets in a fountain and salseamos with caramel. | Para servir, ponemos los filetes en una fuente y salseamos con el caramelo. |
We put in a fountain and cast him vinaigrette on top. | Colocamos en una fuente y le echamos la vinagreta por encima. |
Go placing croquettes in a fountain. | Ir colocando las croquetas en una fuente. |
I noticed that they filled these cups in a fountain under some colonnades. | Me he fijado que llenaban estas tazas en una fuente bajo unas columnatas. |
Maybe I'll throw in a fountain. | Tal vez voy a tirar a una fuente. |
Then the stones shattered and erupted upward in a fountain of broken earth. | Entonces las piedras se rompieron y empezaron a volar en una fuente de tierra rota. |
And it's the middle of winter, so where would I dance in a fountain? | Y estamos en pleno invierno, así que, ¿dónde podría bailar en una fuente? |
Their swords cleaved through his body, causing him to crumble in a fountain of blood. | Sus espadas atravesaron su cuerpo, haciéndole caer en medio de una fuente de sangre. |
He once had me in a fountain in Rome at 3:00 in the morning. | Una vez me lo hizo en una fuente en Roma a las tres de la mañana. |
During the Ashram tour, I felt that that I was enveloped in a fountain of Divine consciousness. | Durante la visita al Ashram, sentí que estaba envuelto en una fuente de Conciencia Divina. |
Some results of HRT studies have shattered the belief in a fountain of youth. | Los resultados de algunos estudios han conmovido la creencia de que ésta es una fuente de juventud. |
I've got one that's built in a fountain pen and we'll probably sell it for around $99. | Tengo una que está construida dentro de una pluma fuente y probablemente se venderá por $99. |
Droplets, once formed, will begin to fall and accumulate in a fountain in the center of the dome. | Las gotas, una vez formadas, empezarán a caer y acumularse en una fuente en el centro de la cúpula. |
She has also danced with Monica Bill Barnes (in a fountain in Bowling Green Park!), Helen Simoneau, Stephan Koplowitz, and Hanh Nguyen. | También ha bailado con Monica Bill Barnes (en una fuente en el Bowling Green Park), Helen Simoneau, Stephan Koplowitz, y Hanh Nguyen. |
At the time of serving, we put in a fountain surrounded with raw mushrooms clean, cut into strips and doused in lemon juice. | En el momento de servir, ponemos en una fuente rodeada con champiñones crudos limpios, cortados en láminas y rociados de zumo de limón. |
In the 1950s, a seal was captured in Sardinia and brought to Rome, where it was made to live in a fountain. | En la década de 1950, una foca fue capturada en Cerdeña, y fue llevada a Roma, donde se la obligó a vivir en una fuente. |
After the cultural visit, you can slake your thirst in a fountain with two very original spouts: one with water and the other with wine! | Tras la visita cultural, podrás aplacar tu sed en una fuente con dos caños muy originales pues de uno mana agua y del otro vino. |
The Queen of England in the middle of a state dinner... walks out into the garden... and she starts dancing in a fountain with one of her beefeaters. | La reina de Inglaterra, durante una cena sale al jardín y se pone a bailar en una fuente con uno de sus alabarderos. |
An idea for those who choose warm climates is to finish the night in a fountain, in the sea or in a pool, for as the saying goes, wet marriages are fortunate ones. | Una idea para aquellos que elijan climas cálidos es terminar la noche en una fuente, en el mar o en una piscina, porque dicen que los matrimonios mojados son afortunados. |
