imprecación

Se necesita aplicar este principio a las imprecaciones del Antiguo Testamento.
This principle needs to be applied to the Old Testament imprecations.
No opera ninguna magia en sus imprecaciones.
There is no magic in their incantations.
Más frecuentemente se recurre a los tacos, los insultos y las imprecaciones.
More frequently resort is taken to strong expressions, to insults, and to imprecation.
Había esperado oír de ellos amargos gemidos e imprecaciones; pero oyó en cambio cantos de gozo y alabanza.
He had expected to hear from them bitter groans and imprecations, but he heard instead songs of joy and praise.
Por tanto, no se debe menospreciar las imprecaciones bíblicas que obviamente se incluyeron en el registro divino con un propósito.
One ought not, therefore, take a low view of the biblical imprecations that obviously were placed into the divine record for a purpose.
Cuando esto ocurre, se pueden escuchar las imprecaciones de las vecinas que tenían encendidas las lavadoras (aunque muchas tienen que lavar a mano).
When this happens, you can hear the curses of the neighbors who had washing machines going (although many have to wash by hand).
En el fondo, las imprecaciones bíblicas expresan el celo por la causa de Jehová y, de manera muy significativa, expresan la disposición de dejar la venganza en Sus manos.
The biblical imprecations ultimately express a zeal for Jehovah's cause, and, significantly, express a willingness to leave vengeance in His hands.
Habían oído a Pedro negar a su Señor con juramentos e imprecaciones cuando se le acusó de ser uno de sus discípulos, y esperaban intimidarle de nuevo.
They had heard Peter deny his Lord with cursing and swearing when charged with being one of His disciples, and they hoped again to intimidate him.
¡Pronunciáis vuestras imprecaciones contra los que fueron antes de vosotros, y que han perpetrado lo que vosotros habéis perpetrado, y permanecéis todo el tiempo sin reparar en vuestras atrocidades!
Ye utter your imprecations against them who were before you, and who have perpetrated what ye have perpetrated, and remain yourselves all the time unaware of your enormities!
Me he sacrificado enteramente por Ti, he soportado imprecaciones solo por amor a Ti, y no he anhelado más que el martirio en el sendero de Tu amor.
I have sacrificed myself wholly for Thee; I have accepted curses for Thy sake; and have yearned for naught but martyrdom in the path of Thy love.
Se debe reconocer que aunque algo del lenguaje de las imprecaciones parezca brutal, es muy figurativo, incluyendo metáforas e imágenes propias de una era en la historia que se caracterizaba por mucha crueldad.
It ought to be recognized that some of the language of the imprecations, though seemingly brutal, is highly figurative, with metaphors and images being borrowed from an age in history characterized by much savagery.
¡Pronunciáis vuestras imprecaciones contra los que fueron antes de vosotros, y que han perpetrado lo que vosotros habéis perpetrado, y permanecéis todo el tiempo sin daros cuenta de vuestras atrocidades! Sed justos en vuestro juicio.
Ye utter your imprecations against them who were before you, and who have perpetrated what ye have perpetrated, and remain yourselves all the time unaware of your enormities!Be fair in your judgment.
Multitudes de hombres perversos, profiriendo gritos de triunfo, burlas e imprecaciones, están a punto de arrojarse sobre su presa, cuando de pronto densas tinieblas más sombrías que la oscuridad de la noche caen sobre la tierra.
With shouts of triumph, jeering, and imprecation, throngs of evil men are about to rush upon their prey, when, lo, a dense blackness, deeper than the darkness of the night, falls upon the earth.
Multitudes de hombres perversos, profiriendo gritos de triunfo, burlas e imprecaciones, están a punto de arrojarse sobre su presa, cuando de pronto densas tinieblas, más sombrías que la obscuridad de la noche caen sobre la tierra.
With shouts of triumph, jeering, and imprecation, throngs of evil men are about to rush upon their prey, when, lo, a dense blackness, deeper than the darkness of the night, falls upon the earth.
Esperan encontrar frases estimulantes y reveladoras y en su lugar se enfrentan con secas listas de observancias rituales, feroces imprecaciones de algunos de los profetas y las enigmáticas oraciones del Apocalipsis -- si no las aventuras matrimoniales de los reyes.
They expect to find uplifting and heartwarming phrases and are faced instead with dry lists of ritual observances, fierce imprecations of some of the prophets and the enigmatic sentences of the Apocalypse—if not the matrimonial adventures of the Kings.
Lanzó imprecaciones y maldiciones a su contrincante.
She swore and cursed at her opponent.
No es lícito declararse satisfecho con meras imprecaciones rituales contra la intervención militar.
It is impermissible to be content with the ritualistic imprecations against military intervention.
Entonces comienzó á hacer imprecaciones, y á jurar, diciendo: No conozco al hombre.
Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man.
Entonces comienzó á hacer imprecaciones, y á jurar, diciendo: No conozco al hombre.
Then he began to curse and to swear, I know not the man.
MAT 26:74 Entonces comenzó á hacer imprecaciones, y á jurar, diciendo: No conozco al hombre.
MT 26:74 Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man.
Palabra del día
poco profundo