Resultados posibles:
implique
-I imply
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboimplicar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboimplicar.
implique
-imply
Imperativo para el sujetousteddel verboimplicar.

implicar

Primero, el comandante no quiere que me implique en esto.
First of all, the major doesn't want me involved in this.
Ya sabes, uno que no implique los accidentes de cualquier tipo.
You know, one that doesn't involve any accidents of any kind.
Aunque implique que no puedas ser parte de este movimiento.
Even if it means you can't be part of the movement.
¿Tienes una idea mejor que no me implique?
Do you have a better idea that doesn't involve me?
Cualquier cosa que implique movimiento califica como actividad física.
Anything that involves movement qualifies as physical activity.
Ciertamente no significa que implique cualquier simpatía por él.
I certainly don't mean to imply any sympathy for him.
El tratamiento es cualquier actividad que implique el uso de datos personales.
Processing is any activity that involves use of personal data.
Rodéate de todo lo que implique el uso del inglés.
Surround yourself with everything possible that involves use of English.
La respuesta depende de lo que signifique la pregunta e implique.
The answer depends upon what the question means and implies.
Aunque eso implique algo de riesgo: constatar que me quedo corto.
Though this implies some risk: verifying that I stay short.
Ideal para tomar tras una sesión que implique un elevado desgaste muscular.
Ideal to take after a session that involves high muscle wasting.
No tenemos nada en el periódico que implique al gobierno
We've got nothing on paper that implicates the government.
No lo sé, pero quizá implique un cambio de carrera profesional.
I don't know, but maybe it involves a career change.
¿Puedes trabajar en un escenario que implique un accidente de coche?
Can you work out a scenario that involves a car accident?
No hay nada en esa caja que me implique.
There's nothing in that box that'll implicate me.
No hay razón para que la UE se implique en esto.
There is no reason for the EU to be involved in this.
Mucho campo común que cocina métodos implique el uso del aceite.
Many common cooking methods involve the use of oil.
Esto quizá no implique, necesariamente, una mayor conciencia de la verdad.
That may not necessarily imply a greater awareness of the truth.
Por fin puedo tomar un baño que no implique un lavabo.
I can finally take a shower that doesn't involve a sink.
Cuando la atención implique hospitalización al menos una noche.
Where the healthcare involves hospital accommodation for at least one night.
Palabra del día
la almeja