impatiently
- Ejemplos
I myself have enjoyed seen the content I waited impatiently. | Yo mismo he disfrutado visto el contenido Esperé con impaciencia. |
Finally, we are impatiently waiting for two initiatives that you announced. | Por último, esperamos con impaciencia dos iniciativas que ha anunciado. |
We should not impatiently interrupt while someone else is talking. | No deberíamos impacientemente interrumpir mientras alguien está hablando. |
You're impatiently waiting at the carousel to get your luggage. | Está usted esperando impacientemente en el carrusel para recoger su equipaje. |
But the fact is they are praying impatiently. | Pero la verdad es que ellos están orando impacientemente. |
Daigotsu seated himself across from the Tsuno and sighed impatiently. | Daigotsu se sentó frente al Tsuno y suspiró impaciente. |
Herod in Jerusalem impatiently awaited the return of the wise men. | Herodes esperaba impacientemente en Jerusalén el regreso de los magos. |
Naomi wakes and impatiently asks where she is. | Naomi se despierta y con impaciencia pregunta donde se encuentra. |
On some occasions Aries people act impatiently. | En algunas ocasiones las personas de Aries actúan con impaciencia. |
She's waiting for the market to open a little impatiently. | Está esperando un tanto impaciente a que el mercado abra. |
And you don't have to be so impatiently. | Y tú no tienes que ser tan impaciente. |
The woman of your dreams is impatiently waiting for you. | La mujer de tus sueños te espera impaciente. |
The daughter impatiently waited, wondering what he was doing. | La hija esperó impacientemente, preguntándose qué estaría haciendo su padre. |
The daughter waited impatiently, wondering what he was doing. | La hija esperó pacientemente, preguntándose qué estaría haciendo su padre. |
We just have to wait impatiently the news on the official blog. | Solo tenemos que esperar con impaciencia la noticia en el blog oficial. |
And they are impatiently awaiting the generation that will emulate them. | Y aguardan impacientes a la generación que ha de emularlos. |
Such was the character calling for me so impatiently. | Tal era el personaje que con tanta impaciencia me llamaba. |
The daughter waited impatiently, wondering what he was doing. | Su hija esperó impacientemente, preguntándose que estaría haciendo su padre. |
The children are very content and wait impatiently for the next festival. | Los niños están muy contentos y esperan con impaciencia por el siguiente festival. |
Thousands of inhabitants of the Earth wait impatiently for our visible appearance. | Millares de habitantes de la Tierra esperan con impaciencia nuestra aparición visible. |
