impacientan
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboimpacientar.

impacientar

Muchos jugadores se impacientan y enseguida empezamos a perder.
Numerous players become impatient and right away start losing.
Los pueblos de la Unión Europea se impacientan.
The citizens of the European Union are losing patience.
Hay que entrar al salón porque los invitados se impacientan.
We must go to the lounge our guests are getting anxious.
Sirva a sus clientes antes de que se impacientan y se van.
Serve your customers before they become impatient and leave.
Cómo me impacientan esas frases cuando las oigo.
How exasperate me those sentences when I hear them.
Recién se inicia el juego y ya los jugadores se impacientan.
The game begins and the players are already impatient themselves.
En Londres se impacientan con este asunto.
London is impatient with this.
Por cierto, hace poco, sus propias bases se impacientan y toman la iniciativa en algunas empresas.
Moreover, recently their own base has grown impatient and takes the initiative in some companies.
En esta fase, estas aves se vuelven menos gregarias y los machos se impacientan entre sí.
In this phase these birds become less gregarious and the males become impatient with each other.
Hace mucho que Badman los conoce, pero creo que son de los que se impacientan.
Badman know dem a long time, but I tink dey fishy.
Los muchachos se impacientan.
Oh, Joe. The boys are getting impatient.
¿No se impacientan y tratan de arreglar las cosas si algo representa una pérdida para ustedes?
Don't you get impatient and try to sort things out if anything is a loss to you?
A veces, cuando veo la necesidad de un tratamiento largo y delicado, los jóvenes se impacientan.
Sometimes, when I see the necessity for a very long and careful treatment, the young become impatient.
Porque hay muchos que os siguen y que a veces os molestan o se impacientan: Tened paciencia, por favor.
Because there are many who follow you and at times bother you or they get impatient: Be patient, please.
Pero anímense, ustedes quienes se impacientan, porque si escuchan con cuidado ya casi se oyen los pasos del Mesías.
But take heart, you who grow impatient, because if you listen carefully you can almost hear the footsteps of the Messiah.
Las restricciones los impacientan, y cuando ya tienen bastante edad para ayudar a sus padres, no llevan las cargas que debieran llevar.
They are impatient of restraint, and when old enough to be a help to their parents, they do not bear the burdens they should.
Algunos se impacientan y desean medidas más drásticas de las más variadas categorías, incluso violentas, para salvar al niño y librarlo de sus sufrimientos.
Some people grow impatient and wish for all different kinds of more drastic measures, even violent ones to save the child and free him from his sufferings.
En muchos países se registra una tensión entre quienes se impacientan por el cambio y los que consideran que la discontinuidad se traducirá en caos y anarquía.
In many countries, there is tension between those who are impatient for change and those who believe that discontinuity will lead to chaos and anarchy.
Los que más han sufrido se impacientan; y los que no quieren tales cambios trabajan para producir el rápido desgaste y el derrocamiento de los gobiernos.
Those who have suffered the most get impatient while those who do not wish such changes work to wear out and overthrow the government.
Los adultos con TDAH pueden tener un mal manejo del tiempo y dificultad con múltiples tareas, se impacientan con la inactividad y evitan actividades que requieren una concentración continua.
Adults with ADHD may have poor time management skills and trouble with multi-tasking, become restless with downtime, and avoid activities that require sustained concentration.
Palabra del día
la huella