immigration status

Have a change in citizenship or immigration status.
Tienes un cambio en el estado de ciudadanía o inmigración.
Once we sort out his immigration status, we'll get him out.
Una vez que arreglemos el estado de su inmigración, lo liberaremos.
If you are applying for benefits, you must answer the questions about citizenship and immigration status.
Si está solicitando beneficios, tiene que contestar las preguntas sobre la condición de ciudadanía e inmigración.
Having an ITIN does not change your immigration status.
Tener un número de ITIN no cambia su estatus migratorio.
Having an ITIN does not change your immigration status.
Tener un número de ITIN no cambia tu estatus migratorio.
Some programs do not require proof of immigration status.
Algunos programas no requieren prueba de estatus migratorio.
Ten other states are considering similar laws on immigration status.
Diez otros estados están considerando leyes similares en el estado de inmigración.
The application asks you about your citizenship and immigration status.
La solicitud le pregunta sobre su condición de ciudadanía e inmigración.
The restraining order may affect his or her immigration status.
La orden de restricción puede afectar su estado de inmigración.
Well, it's necessary that we clarify its immigration status.
Bueno, es necesario que aclaremos su situación de inmigración.
If police ask you about your immigration status, remain silent.
Si la policía le pregunta sobre su estatus migratorio, permanezca en silencio.
This depends on your nationality and immigration status.
Esto depende de tu nacionalidad y situación migratoria.
That also means delinking immigration status and employment.
Eso también significa desligar el estatus migratorio y el empleo.
He told them the truth about his immigration status.
Les dijo la verdad sobre su estado migratorio.
This depends on your nationality and immigration status.
Esto depende de tu nacionalidad y de tu situación migratoria.
When must proof of citizenship or immigration status be provided?
¿Cuándo debemos presentar comprobante de ciudadanía o condición de inmigrante?
This clemency, however, will not affect the applicant's immigration status.
Sin embargo, esta clemencia no afectará el estado de inmigración del solicitante.
You don't need to have any immigration status to apply for an ITIN.
No necesitas tener ningún estado migratorio para solicitar un ITIN.
The early intervention program does not require proof of immigration status.
El programa de intervención temprana no requiere ningún comprobante de estatus inmigratorio.
Participants also underwent a test to validate their immigration status.
Asimismo, los participantes fueron sometidos a un test para validar su estatus migratorio.
Palabra del día
la víspera