Resultados posibles:
imbuir
El estímulo del Nuevo Florecer imbuye ferocidad con una nueva forma. | The stirring of the New Bloom imbues ferocity with a new form. |
Los cinturones no proporcionan gran protección, pero casi siempre se les imbuye con facultades místicas. | Belts don't provide tremendous protection, but they are often imbued with mystic abilities. |
Los cinturones no proporcionan una gran protección, pero casi siempre se les imbuye con facultades místicas. | Belts don't provide tremendous protection, but they are often imbued with mystic abilities. |
Aparte del guion, Masset-Depasse también imbuye la estética del film de una plétora de detalles elaborados. | Besides the script, Masset-Depasse also imbues the aesthetics of the film with a plethora of elaborate details. |
Hermosa es la voluntad que imbuye con creatividad e impulsa toda energía del espíritu a las esferas superiores. | Beautiful is the will that imbues with creativeness and impels each energy of the spirit into the higher spheres. |
Aunque solo aparece en la escena final, Mattei imbuye su breve papel de nobleza y conmovedora belleza. | Though he appears only in the final scene, Mattei imbues his few phrases with a melting beauty and nobility. |
En las luchas de hoy, el partido imbuye en las masas revolucionarias esa orientación y meta. | In all of the struggles of today, the party trains the revolutionary masses with this objective and spirit. |
De ahí se deriva la creencia de que, al barajar las cartas, la persona les imbuye su propio destino. | Thus the derived belief that in shuffling the cards the person doing so imbues these with their own destiny. |
Este enfoque imbuye la tienda con un sentido de permanencia y pureza que refleja la calidad de los productos de la marca. | This approach imbues the store with a sense of permanence and purity that reflects the quality of the brand's products. |
Si os imbuye el espíritu, podéis pedir lo que queráis con la seguridad de que el Padre concederá vuestra petición. | If my spirit infuses you—you can ask what you will with the assurance that the Father will grant our petition. |
Esta experiencia de intenso sufrimiento y la lucha por superarlo, tiñe su música y la imbuye de un espíritu profundamente humano. | This experience of intense suffering, and the struggle to overcome it, suffuses his music and imbues it with a deeply human spirit. |
El Wexner Center toma la forma arquetípica del castillo y la imbuye de complejidad en una serie de cortes y fragmentaciones. | The Wexner Center takes the archetypal form of the castle, which it then imbues with complexity in a series of cuts and fragmentations. |
La creatividad del espíritu resuena a través del espacio y solo el reconocimiento del Poder Superior imbuye al espíritu de una búsqueda creativa. | The creativeness of spirit resounds throughout all space, and only acknowledgment of Higher Might imbues the spirit with creative searching. |
El peregrino aprende a escuchar las voces de dolor y se imbuye con pensamientos sanadores, los que, como alas, lo llevan muy alto. | The pilgrim learns to harken to the voices of pain and is imbued with thoughts of healing, which, like wings, bear him aloft. |
Baba es el Creador, el Divino Maestro y Guru Brahma, puesto que Él instila, imbuye y crea en ustedes, misteriosamente, estos nobles rasgos y pensamientos. | Baba is the Creator, the Divine Master, and Guru Brahma as He mysteriously instils, imbues and creates in you these noble features and thoughts. |
Es un acto de co-creatividad, no solamente entre ellos sino que también con el Espíritu de la Creacion, quien imbuye al feto con la chispa de la vida. | It is a co-creative act, not just between themselves but also with the Spirit of Creation, who imbues the fetus with the spark of life. |
El hombre puede, y a menudo, se imbuye tan fácilmente de las características malas de aquellos que le rodean, y a menudo más que de las buenas. | Man may, and often does, imbibe the evil characteristics of those about him as readily, and often more so, than the good ones. |
Es un proceso inquietante que imbuye transacciones económicas, particularmente en la esfera financiera, con mayor volatilidad y amenaza traer más incertidumbre e inseguridad en las vidas de las personas. | It is an unsettling process which imbues economic transactions, particularly in the realm of finance, with greater volatility and threatens to bring more uncertainty and insecurity into people's lives. |
Previous:Airwheel motorizado monopatín M3 imbuye nueva sangre a la industria del scooter auto-equilibrio inteligente Next:Airwheel inteligente scooter de auto-equilibrio se convierte en un estilo de moda en la calle. | Previous:Additionally, Airwheel M3 electric hoverboard is equipped with a remote control Next:Airwheel twin-wheel scooter turns into a stylish fashion in the street. |
Las imperfecciones son celebradas, son humanas y hermosas. Y, cuando estas se combinan con texturas naturales, el edificio se imbuye y celebra este maravilloso lugar. | The imperfections are celebrated - they are human and beautiful - and when combined with the layering of natural textures the building becomes imbues and celebrates this wonderful place. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!