imaginar quién

Popularity
500+ learners.
Solo podía imaginar quién o qué podría ser.
I could only imagine who or what it might be.
No puedo imaginar quién sería capaz de hacer algo así.
I can't imagine who would do a thing like that.
No puedo imaginar quién sería sin él.
I can't imagine who I would be without him.
Pero puedes imaginar quién, ¿verdad?
But you can figure out who did, can't you?
No puedo imaginar quién podría votar en contra.
In fact, I cannot imagine anyone voting against it.
Entonces, uno trata de imaginar quién era ella, lo que le motivó, su personalidad.
Then one tries to imagine who she was, what motivated her, her personality.
Preferiría imaginar quién podría ser usted a ver quién es en realidad.
I'd rather imagine who you might be than who you actually are.
En versiones anteriores, era difícil imaginar quién vio lo que en las cuales monitor.
In previous releases, it was difficult to figure out who saw what on which monitor.
E intentábamos imaginar quién se había sentado en aquellos escaños que ahora ocupábamos nosotros.
And we tried to imagine who had been sitting on those seats now occupied by us.
No me puedo imaginar quién es.
I can't imagine who.
Y al principio no podíamos imaginar quién lo hizo o por qué lo harían.
And at first we couldn't figure out who did it or why they would do it.
No puedo imaginar quién mejor debería hacerlo?
I can't see who else should do it?
Ya me puedo imaginar quién se enriquecerá tremendamente gracias a esto.
I can already very well imagine who will grow wonderfully rich as a result of this.
Oye, solo quiero pedirte algunas preguntas por lo que podemos imaginar quién está haciendo esto.
Listen, I just want to ask you a few questions so we can figure out who's doing this.
Ahora bien, pueden ver que las probablidades de ganar no han cambiado, pero ahora es fantásticamente fácil imaginar quién va a ganar.
Now, you can see the odds of winning haven't changed, but it's now fantastically easy to imagine who's going to win.
Por la experiencia del huracán podemos imaginar quién se beneficiará de la cantidad limitada de drogas antivirales, y quién no.
From the experience of hurricane, thus, we can imagine who will benefit from the limited supply of viral drugs and who won't.
Nadie podía imaginar quién era la persona que tan bien cantaba, y era una voz sola, sin que la acompañase instrumento alguno.
No one could imagine who it was that sang so sweetly, and the voice was unaccompanied by any instrument.
Como otros muchos jóvenes, Peter intenta imaginar quién es y como ha llegado a ser la persona que es ahora.
Like most teenagers, Peter is trying to figure out who he is and how he got to be the person he is today.
Es muy gratificante caminar por aquí con amigos o familia mientras te paras a observar las vistas desde los miradores y juegas a imaginar quién y cómo vive en las majestuosas casas que se adivinan detrás de la vegetación.
It is very gratifying to walk here with friends or the family while you stop to observe the views from the viewpoints and you try to imagine who and how somebody lives in the majestic houses that are guessed behind the vegetation.
No puedo imaginar quién puede querer hacer un favor a este régimen opresor apoyando unas enmiendas que ofrecen a Irán la oportunidad de atacar y debilitar al movimiento de oposición que ha defendido los derechos humanos y la democracia en Irán.
I cannot imagine how anyone could feel comfortable doing a favour to this oppressive regime by supporting the amendments that provide an opportunity for Iran to attack and weaken the opposition movement that has been advocating for human rights and democracy in Iran.
Palabra del día
el abrigo