ilación

Si has perdido la ilación del tema, lee el inicio de cada párrafo.
If you've lost track of the subject, read the start of each paragraph.
Debe escribirse en un español gramaticalmente correcto y con una ilación lógica.
It should be written in grammatically correct Spanish and with a logical flow.
Por eso hay una falta de ilación en mi propia historia.
And there is a disjoint in my own story of myself because of this.
En contraste, discernimiento envuelve, por ilación, tener o mostrar disposición para el eventual sacrificio y renuncia.
In contrast, discernment involves, by implication, having or showing any willingness to sacrifice and renunciation.
En términos de desarrollo personal del artista, aparentemente se produce una ruptura drástica, un hito irregular, con referencia a la ilación de su discurso anterior.
In terms of the artist's personal development, there is apparently a drastic rupture, an irregular landmark, with reference to the relationship to his earlier discourse.
Para favorecer el desarrollo de un espacio de discusión se está dejando una distancia de tres días entre publicaciones consecutivas, a la vez que la serie programada de artículos ofrece una ilación temática.
A distance of about 3 days is being left between consecutive articles to enable a space of discussion. The thread of articles puts forth a thematic illation aimed at facilitating discussion.
Aunque puedo aceptar las ideas en que se basan las enmiendas 2, 4, 7, 8, 9, 12, 13 y 14, la Comisión no puede aceptarlas por razones de ilación jurídica y de técnica legislativa.
Although I can agree to the ideas behind Amendments Nos 2, 4, 7, 8, 9, 12, 13 and 14, the Commission cannot accept them for reasons of legal coherence and legislative technique.
Sí, pero antes, para no perder la ilación, quiero referirme al ensayo de Adorno sobre Beckett que, para mi gusto, es uno de los más brillantes que ya se hayan escrito sobre la literatura moderna.
Before that, so as not to lose the thread, I want to talk about Adorno's essay on Beckett, to my taste one of the most brilliant ever to have been written about modern literature.
Músicas de las cabañas, sin ilación, burdas, caóticas, salvajes, ingenuas, hurañas...
Music from the cottages, unconnected, coarse, chaotic, savage, naïve, unsociable...
Sigue la ilación de lo que la persona está diciendo.
Follow what the person is saying.
Con la astucia de la serpiente se encastillan tras declaraciones sin ilación, entretejidas de manera que favorezcan sus deseos carnales.
With the cunning of the serpent they entrench themselves behind disconnected utterances construed to suit their carnal desires.
Un analista afirma que se muestra desubicado en el tiempo y en el espacio, sin ilación entre un tema y otro, incoherente.
One analyst says that he shows himself to be misplaced in time and space, that he is incoherent between one subject and another.
Las causas se encuentran prácticamente paralizadas, pues los funcionarios que las han tramitado, cambian constantemente, por lo que no se ha podido llevar una ilación lógica y clara.
All cases are practically paralyzed because the officials assigned to the cases are constantly changed, impeding a clear and rational procedural development.
También hay otras enmiendas que contienen ideas muy interesantes pero que la Comisión solo puede aceptar si se vuelven a redactar de forma que encajen en la estructura de la propuesta y no resten ilación al texto.
There are also a number of amendments which contain very valid ideas which can only be accepted by the Commission in a redrafted form to make them fit into the proposal structure and to keep the text consistent.
Palabra del día
la tormenta de nieve