if it were to be
- Ejemplos
We could not accept this amendment if it were to be adopted in plenary. | No podríamos aceptar esta enmienda si se adoptara en el pleno. |
Renegotiation, even if it were to be considered feasible, will have uncertain results. | El resultado de una renegociación, aun suponiendo que sea factible, es incierto. |
But if it were to be an initiate, what he utters is what is already there. | Pero si se trata de un Iniciado, lo que dice se realiza. |
We should live each day in joyful hope as if it were to be our last on earth. | Nosotros debemos de vivir cada día con esperanza y júbilo como si fuera nuestro último día en la tierra. |
But this scenario would likely have the biggest impact on financial markets if it were to be realized. | Cabe resaltar que este resultado probablemente tendría el mayor impacto en los mercados financieros si fuese a acontecer. |
But if it were to be an initiate, what he utters is what is already there. | Tenemos que arriesgarnos. Pero si se trata de un Iniciado, lo que dice se realiza. |
I have stated that if it were to be a failure, I would leave this country and never come back. | He anunciado que si fracasara, me iría de este país y no volvería nunca más. |
A structure like this, if it were to be managed by the State, require not less than 18 people, ovviamente pagate. | Una estructura como esta, si llegara a ser administrado por el Estado, requerirá no menos de 18 gente, ovviamente pagate. |
A structure like this, if it were to be managed by the State, require not less than 18 people, obviously paid. | Una estructura como esta, si llegara a ser administrado por el Estado, requerirá no menos de 18 gente, obviamente pagado. |
We are convinced that, even if it were to be decided to prosecute us, common sense will prevail in an eventual courtcase. | Estamos convencidos que, incluso si fuera decidida de perseguirnos, el sentido común triunfará en un eventual juicio. |
He warned that if it were to be the case, KNUT would go on advocating for better treatment of and respect for teachers. | Advirtió que si fuera el caso, KNUT continuaría reclamando un mejor trato y respeto hacia los docentes. |
How do you think the popular Game of Thrones series would look like if it were to be released in 1995? | ¿Cómo usted piensa el juego popular en tronos que la serie miraría como si se lanzara en 1995? |
The bad part of the not be, although it is designed as if it were to be, to figure being [entity]. | La parte mala de la no-ser, aunque está diseñado como si fuera a ser, a Figura bienestar [entidad]. |
They knew that any campaign would need concerted effort from like-minded organisations and individuals if it were to be successful. | El grupo de activistas sabía que, para tener éxito, cualquier campaña requeriría un esfuerzo simultáneo de organizaciones e individuos afines. |
I believe that if it were to be adopted in Lisbon in this way, Lisbon will turn out to be a success. | Si esto se adoptara tal cual en Lisboa, me parece que la Cumbre de Lisboa sería un éxito. |
If the inquiry is to continue, it would be preferable if it were to be conducted by the national bodies that competent in this area. | Si la investigación va a continuar, sería preferible que la dirigieran los organismos nacionales competentes en este terreno. |
These negative findings make it highly unlikely that any attempt to carry out human cloning will be successful, if it were to be performed today. | Estos resultados negativos hacen muy improbable el éxito de eventuales intentos de clonacíon humana, si se realizaban hoy. |
Given that this is the procedure currently followed by the majority of agencies, it would be a pity if it were to be changed. | Puesto que ese es el procedimiento que siguen actualmente la mayoría de las agencias, sería una pena que lo cambiáramos. |
In the latter cases, the Security Council, in coordination with the Secretariat, could have a positive influence if it were to be more active. | En estos últimos casos, el Consejo de Seguridad, en coordinación con la Secretaría, podría influir positivamente si decide ser más activo. |
Finally, the Icelandic authorities consider that if it were to be established that State aid was involved, the total amount of aid is limited. | Por último, consideran que si se concluyera que hay ayuda estatal, su importe total sería limitado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!