if i may

Popularity
500+ learners.
Friends, if I may borrow the words of a famous poet...
Amigos, quisiera pedir prestadas las palabras de un poeta famoso.
If I may, sir, that place is a gold mine.
Perdone señor, pero ese lugar es una mina de oro.
Where do we serve our country, if i may ask you?
¿Dónde servimos a nuestro país, si me permite la pregunta?
But if i may ask, why are we meeting?
Pero, si puedo preguntar, ¿por qué nos estamos reuniendo?
I'm a closet fan, if i may say.
Soy un admirador secreto, si me lo permites.
The best, if i may say so.
El mejor, si me permites.
I'd prefer to stand, if i may.
Prefiero permanecer parado, si puedo.
Well, then, if i may, i'd like to suggest... oh, we're not going by plane.
No. Bueno, entonces, yo puedo me gustaría sugerirles...
Hey guys, thats my first and if i may say not so bad Server.
Hola chicos, ese es mi primer Servidor y si puedo decir que no es tan malo.
And, if i may say so, i would love to have the opportunity to fulfil that promise.
Y, si me lo permite, me encantaría tener la oportunidad de cumplir esa promesa.
Well, phil, if i may, i just know it's going to be a pleasure doing business with you.
Bueno, Phil, si me lo permite, sé que será un placer hacer negocios con usted.
I would love to relocate and become if i may say a part of friendful and joyful family.
Me encantaría trasladarme y convertirme si puedo decir que forma parte de una familia amigable y alegre.
And if i may say up close and personal like this, You do not look exhausted at all.
Y si te puedo decir algo de cerca y personal, no te ves exhausta en lo absoluto.
What is coming is coming, if i may say so. My conscience is clean, i was always a sociable man.
Venga lo que venga, si se me permite decirlo,...mi conciencia está tranquila.
Look, you're a nice fella and all, glad you're here, but if i may be blunt... what's wrong with you?
Es un tipo simpático, y estamos contentos de que esté aquí, pero si le soy directo ¿qué le ocurre?
If I may give a little advice in this situation,
Si le puedo dar un pequeño consejo En esta situación,
Ladies and gentlemen, if I may have your attention, please.
Señoras y señores, si puedo tener su atención, por favor.
Sir, if I may speak on behalf of my client...
Señor, si puedo hablar en nombre de mi cliente...
Ladies and gentlemen, if I may have your attention, please.
Damas y caballeros, si puedo tener su atención, por favor.
If I may be indiscreet, what are you doing here?
Si me permites ser indiscreta, ¿qué estás haciendo aquí?
Palabra del día
el saltamontes