identity crisis

Popularity
500+ learners.
When going through an identity crisis, it is important to make that differentiation.
Cuando se atraviesa una crisis de identidad es importante hacer esa diferenciación.
They've been experiencing an identity crisis since the end of the Cold War.
Han experimentado una crisis de identidad desde la Guerra Fría.
Showing posts with label identity crisis.
No hay ninguna entrada con la etiqueta identity.
I seem to be having a wee bit of an identity crisis.
Creo que tengo una pequeña crisis de identidad.
Italy is in the throes of a grave identity crisis; we can all see this.
Italia está en grave crisis de identidad, esto lo vemos todos.
Between the ages of 16 and 23, Edward passed through a terrible identity crisis.
Entre los 16 y los 23 años, el joven pasa por una fuerte crisis de identidad.
You may reach a kind of identity crisis as you question the value of your deepest ambitions.
Usted podría tener una crisis de identidad debido a que cuestiona el valor de sus profundas ambiciones.
Maik is in the depths of an identity crisis: his 40th birthday came, was celebrated, and went.
Maik se encuentra en plena crisis de identidad: El 40º cumpleaños se acercó, llegó y se lanzó.
The Samaritan is a symbol of her land, deported, colonized five time, and in an identity crisis.
La mujer es símbolo vivo de su tierra, sometida, deportada, colonizada cinco veces, en crisis de identidad.
To deal with this identity crisis, humanitarian actors, including donors and implementing partners, have to make tough choices.
Las organizaciones humanitarias, incluidos los donantes y sus colaboradores humanitarios, tendrán que tomar decisiones radicales para salir de esta crisis de identidad.
Thus the WTO faces a dilemma, a kind of identity crisis, as to what to do in December and after.
Por lo tanto, la OMC enfrenta un dilema, una especie de crisis de identidad en cuanto a qué hacer en diciembre y después.
Most often this influence is experienced as a sort of identity crisis in which you begin to question what you are doing.
Muy a menudo esta influencia representa una crisis de identidad en la que se cuestiona qué hace con su vida.
We are all Korean, but inside, we have become very different, due to 67 years of division. I even went through an identity crisis.
Somos todos coreanos, pero por dentro, hemos llegado a ser muy diferentes Incluso atravesé una crisis de identidad.
We really liked the Manstad's design, so we found the Moheda to have a bit of an identity crisis.
Como habréis podido comprobar, nos gustaba mucho el sofá Manstad y su diseño, así que al ver el Moheda pensamos que sufría una pequeña crisis de identidad.
I truly believe regular spiritual practice can help anyone overcome their gender identity crisis and find a permanent cure to such kind of problems.
Realmente creo que la práctica espiritual regular puede ayudar a cualquiera a superar su crisis de identidad de género y encontrar una cura permanente a esta clase de problemas.
But his speech is also representative of the identity crisis Europe is experiencing and the debate the award wants to bring.
Pero en el marco de esta noche, su discurso también refleja la crisis de identidad que atraviesa Europa y el debate que este Premio quiere traer.
It is a lot of that identity crisis at times.
Es un montón de que la crisis de identidad a veces.
So you choose this time to have an identity crisis.
Eliges este momento para tener una crisis de identidad.
You see, this copolymer has an identity crisis.
Usted ve, este copolímero tiene una crisis de identidad.
Finally, the family here has an identity crisis.
Por último, la familia tiene aquí una crisis de identidad.
Palabra del día
el olor