Kong - Kong es una serie de 4 naipes identicos. | Kong - Kong is a set of 4 identical tiles. |
Operativamente los instrumentos producidos por Celestron y Epoch son virtualmente identicos. | Operationally, the instruments produced by Celestron and Epoch are virtually identical. |
Pung - Pung es una serie de 3 naipes identicos. | Pung - Pung is a set of 3 identical tiles. |
Pero aparte de eso, los detalles son identicos al resto. | But other than that, the details are identical to the others. |
Estuve pensando, ese es el peligro de gemelos identicos. | I've been thinking, that's the danger of identical twins. |
Pung – Pung es una serie de 3 naipes identicos. | Pung–Pung is a set of 3 identical tiles. |
Ellos tienen planos identicos (reflejos exactos de uno al otro). | They have identical floor plans (mirror images of each other). |
Los sistemas BTest-2 son visualmente casi identicos al BTest-1. | BTest-2 systems are almost identical visually with BTest-1. |
Por el mismo valor (2) y (3) deberan ser apenas identicos. | By the same token, values (2) and (3) should be roughly identical. |
Muchas personas piensan que son identicos, pero no es así. | Many people believe that the tracks are identical however they are not. |
Es otro secreto, los dos son identicos. | It's one more secret. One is identical to the other. |
Los documentos creadaos estarán completos y identicos a los de la versión registrada. | Generated documents will be complete, and identical to those from the registered version. |
Todos nuestros vestidos están hechos a mano, NO a máquina, no se hacen productos identicos. | All of our dresses are hand-made, NOT machine no identical products can be made. |
Como el es gracioso y también la canción a de cuenta que son identicos. | And when they went to the top of the ship in slow motion. |
¡Ni aun los gemelos identicos!. | Not even identical twins. |
Los vidrios de ambas ventanas han sido adquiridos del mismo fabricante y son identicos al mirarlos y tienen un grosor de 4mm. | Both glass panes were bought from the same manufacturer and are identical to look at and have a 4mm thickness. |
Janet te lo iba acontar, pero yo insistí, porque vos y yo, somos identicos de la cintura para arriba. | Janet was going to tell you herself, but I insisted, 'cause you and me, we're kind of the same from the waist up. |
Tiene la capacidad de aplicar diferentes texturas o olores de productos para identicos tipos de piel, así evitando la monotonía en los cuidados. | She has the ability to apply different textures or scents of products for the same skin type and avoiding monotony in care. |
BodyQUICK and BrainQUICKEN son identicos en composicion BodyQUICK es simplemente el nombre de marca que se usa cuando el producto (Cognamine) se vende directamente a los atletas. | BodyQUICK and BrainQUICKEN are identical in composition BodyQUICK is simply the brand name used when the product (Cognamine) is marketed specifically to athletes. |
Yo mismo todovía no tengo el placer de conocer el programador VX-Multi. los modes de este programador son identicos a los de MasterA/MasterCRD/SC-Master. | I haven't had a chance to test a VX-Multi yet, but the programming modes are similar to the ones, found on the MasterA/MasterCRD/SC-Master programmers. |
