icy blue
- Ejemplos
Hoketuhime narrowed her icy blue eyes at the strange bushi. | Hoketuhime entrecerró sus helados ojos azules al extraño bushi. |
On the screen our beach is shown first. The sky is icy blue; probably it's April. | En la pantalla se ve, al comienzo de la película, nuestra playa, en un día celeste, probablemente de abril. |
In blue: sapphire, cobalt, indigo, azure blue, ultramarine, icy blue. | En azul: zafiro, cobalto, índigo, azul celeste, azul ultramar, azul hielo. |
Eye - all shades of icy blue, gray or hazel (there are, however, and green). | Ojos: todos los tonos de azul hielo, gris o marrón (hay, sin embargo, y verde). |
Looking behind me, the water turns icy blue, The lights are dimmed and once again the stage is set for you. | Mirando tras mío, el agua se vuelve de azul gélido, las luces se van apagando y de nuevo el escenario queda listo para ti. |
You'll see a icy blue bar, an icy double bar, a triple bar mixed with a snowflake, The frost bite logo and Jack Frost. | Verá una barra azul hielo, un helado de doble barra, una barra triple mezclado con un copo de nieve, el logotipo de Frost Bite y Jack Frost. |
The golden yellows may shift into slimy chartreuses, the earthy siennas may dissolve into lifeless grays and the sparkling warm highlights may appear icy blue. | Los amarillos dorados pueden cambiar a Chartreuses viscosos, los sienas terrosos pueden disolverse en grises sin vida y los aspectos más destacados de los cálidos brillantes, pueden aparecer como azules helados. |
They weren't alike at all. Her blonde hair was long and slightly wavy reaching the small of her back and her eyes were an icy blue giving off a hint into her cold personality, or so it gave me the impression. | Ellos no eran iguales para nada, su cabello rubio era largo y ligeramente ondulado, le llegaba a la parte baja de su espalda, y sus ojos eran de un azul glacial, confirmando su personalidad fría, o al menos esa impresión me dio. |
This magnificent wall of cloud was like the Zambesi or Niagara; it came pouring like a river over its edge, white as the foam of those cataracts, and like them an icy blue where it receded into concave bays upon the wings of the horizon. | Esta como magnífica pared de la nube era la el Zambesi o Niagara; vino vertiendo como un río sobre su borde, blanco como la espuma de esas cataratas, y como ellas un azul helado donde retrocedió en bahías cóncavas sobre las alas del horizonte. |
