ICU
But I do have a patient in the icu. | Pero tengo un paciente en la UCI. |
Not until we get her up to the icu. | No hasta que la subamos a la uci. |
She came around on the way to the icu. | Dio la vuelta en el camino a la UCI. |
And there's a police guard outside the icu. | Y hay un guardia de la policía fuera de la UCI. |
I want him back in icu, and right now! | ¡Lo quiero de vuelta en terapia intensiva ya mismo! |
Well, it's a contributing factor, But it's also the icu itself. | Bueno, es un factor que contribuye, pero también los cuidados intensivos. |
He's recovering in the icu now. | Se está recuperando en la UCI. |
Okay, we're gonna keep you here in the icu for a couple days, | Está bien, te vamos a mantener aquí en la UCI durante un par de días, |
She's out of the icu. | Ha salido de la UCI. |
It was the icu. | Era de la UCI. |
Lincoln, he needs to be in the icu. | Lincoln, necesita estar en Cuidados Intensivos. ¿Cuál es tu plan? |
So I stole a uniform from the doctors' lounge in order to get into the icu. | Por eso robé un uniforme de la sala de médicos para poder entrar en la UCI... |
Bill, how does it make you feel to know That the icu nurses refer to you as still bill? | Bill, ¿cómo te hace sentir saber que las enfermeras de la UCI te llamaban "Bill el quieto"? |
Lydia was to tell you at the wedding, but when I saw you in the icu I knew she hadn't. | Lydia fue a la boda para decírtelo pero cuando te vi me di cuenta de que no te había dicho nada. |
The full review, including the summary presented at COP7, is available on CD-ROM from Wetlands International, PO Box 471, 6700 AL Wageningen, The Netherlands (e-mail icu@wetlands.agro.nl). | Reunión, está disponible en CD-ROM y lo distribuye Wetlands International, PO Box 471, 6700 AL Wageningen, Países Bajos (correo electrónico: icu@wetlands.agro.nl). |
If you care about your friend, go figure out how Alaric came into the icu on his deathbed and walked out an hour later without a scratch. Fair enough. | Si te importa tu amigo, averigua como Alaric llegó a la ICU muriendose y salió una hora después caminando sin ningún rasguño Me parece justo. |
He doesn't have permission to be out of the ICU. | Él no tiene permiso para estar fuera de la UCI. |
Play Hospital ICU Room Escape related games and updates. | Escuchar Hospital ICU Room Escape juegos relacionados y actualizaciones. |
He's in ICU, but we think it's a good idea. | Está en la UCI pero creemos es una buena idea. |
He's in ICU, but we think it's a good idea. | Está en la UCI, pero creemos que es una buena idea. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!