ictus
My father had a ictus. | Mi padre ha tenido un ictus. |
They also found out that green tea is especially useful to prevent an ictus. | Además encontraron que el té verde es especialmente útil para prevenir el íctus. |
The study was interrupted at 34 months because of the appearance of serious secondary effects (ictus). | El estudio fue interrumpido a los 34 meses, por la aparición de efectos secundarios graves (ictus). |
Conclusions: The cost of informal care in ictus is high and is directly related to the degree of dependency. | Conclusiones: El coste del cuidado informal en la atención al ictus es elevado y crece con el nivel de dependencia. |
And this is one of the reasons why the cases of ictus are not decreasing; they are actually increasing. | Y es esta una de las razones por la que la incidencia del ictus no disminuye sinó que aumenta. |
With the exception of the application of trombolitic therapy, at the moment it does not exist in clinic any other effective treatment for the ictus. | A excepción de la aplicación de la terapia trombolítica, actualmente no existe otro tratamiento eficaz del ictus en clínica. |
Of the seven cities studied, six reported that poor health, ictus, and depression are also associated with increased probability of disability. | De las siete ciudades estudiadas, seis notificaron que la mala salud, los trastornos cerebrovasculares y la depresión también se asocian con una mayor probabilidad de sufrir discapacidad. |
It is reported that the ictus is one of the most serious health problems and a major cause of deterioration of cognition and physical functions. | Se informa que el ictus es uno de los más serios problemas de salud y una causa importante de deterioro de la cognición y funciones físicas. |
Doctor and UAB lecturer in Medicine Antoni Dávalos has been working for years on the research into ictus, which affects 12,000 people in Catalonia alone. | El médico y profesor de Medicina de la UAB, Antoni Dávalos, hace años investiga sobre la enfermedad del ictus, que afecta a 12.000 personas en Catalunya. |
The new therapy consisted on conducting a music-supported training to learn how to play the piano and electronic drums with the hand that was affected by ictus. | La nueva terapia consistió en un entrenamiento musical para aprender a tocar el piano y unos tambores electrónicos con la extremidad que había quedado afectada por el ictus. |
If we bear in mind that 80% of ictus are caused by the blockage of an artery, the first we need to consider is opening the artery. | Teniendo en cuenta que el 80% de los ictus serán porque hay una obstrucción de una arteria, lo primero que nos planteamos es abrir este conduco. |
We are not the only ones, but we are one of the five who were able to demonstrate it.This technique has changed how we treat ictus. | No somos los únicos pero sí somos uno de los cinco que lo hemos conseguido demostrar. A partir de aquí, el tratamiento del ictus ha cambiado. |
Patients treated with pioglitazone had a lower rate of cardiovascular events, a lower all-cause mortality, acute myocardial infarction and ictus, regardless of the severity of renal compromise [32]. | Los pacientes tratados con pioglitazona tuvieron menor tasa de eventos cardiovasculares, menor mortalidad por toda causa, infarto agudo de miocardio e ictus independientemente de la severidad del compromiso renal [32]. |
Since 15 October, Cruces has treated patients with acute ictus 24 hours a day, seven days a week, thanks to an Interventionist Neuro-Radiology duty. | Cruces atiende desde el 15 de octubre a los pacientes que presentan ictus agudo las 24 horas del día, todos los días de la semana, gracias a una guardia de Neurorradiología Intervencionista. |
Results: A total of 459 patients averaging age 80.56 (±7.45) admitted for functional recovery from sequelae of ictus (48.4%), orthopedic disorders (26,3%) and immobility due to other ailments (23.5%) were evaluated. | Resultados: Fueron evaluados 459 pacientes con una edad media de edad de 80,56 (±7,45) ingresados para recuperación funcional de secuelas de ictus (48,4%), patología ortopédica (26,3%) e inmovilismo por otras patologías (23,5%). |
Even so, with this limitation we should evaluate the interesting studies by Martinez-Garcia et al.17 in patients with ictus and SAHS which demonstrate that those who do not tolerate CPAP have a greater recurrence rate and mortality. | También con esta limitación debemos valorar los interesantes estudios de Martínez et al17 en pacientes con ictus i SAHS, que demuestran que los que no toleraron la CPAP tienen un mayor índice de recurrencias y de mortalidad. |
In the multivariate regression analysis, the age, admission due to ictus, functional impairment prior to admission, cognitive impairment at admission, comorbility and delay in admission were related to a lesser functional gain. | En el análisis de regresión multivariante la edad, el ingreso por ictus, el deterioro funcional previo y cognitivo al ingreso, la comorbilidad y demora en el ingreso se asociaron a menor ganancia funcional. |
In this poem, the ictus is marked using accents. | En este poema, el ictus está marcado con acentos. |
The old lady suffered an ictus. She's now recovering. | La anciana sufrió un ictus. Ahora se está recuperando. |
The doctor informed the patient that she had suffered a mild ictus. | El doctor le informó a la paciente de que había sufrido un ictus leve. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!