iconográfico
- Ejemplos
Estos son de dos tipos generales: epigráfico e iconográfico. | These are of two general types: epigraphic and iconographic. |
Después ya festejada y términos de iconográfico descrito Torre de la Universidad. | After already here celebrated and described terms of iconographic University Tower. |
El significado iconográfico de 'El beso' (Los enamorados), de Gustav Klimt. | The iconographic meaning of 'The Kiss' (The Lovers), by Gustav Klimt. |
La fachada iconográfico, el artista Thomaz de Mello tiene la apariencia. | The iconographic facade, work of the artist Thomaz de Mello holds the looks. |
También se percibe influencia bizantina en cuanto al estilo y mensaje iconográfico. | Byzantine influence is also seen in terms of style and iconographic message. |
Inglés ca 1380-1400 anillo iconográfico de plata dorada. | English ca 1380-1400 silver gilt iconographic ring. |
Esta pieza fue realizada en material de andesita gris con un depurado trabajo iconográfico. | This piece was made in material of grey andesite with a refined iconographic work. |
Esto último, ¿es solo el atributo iconográfico que identifica al ángel? | Is this cross merely the iconographical attribute of the angel? |
También el aspecto iconográfico está muy acertado. | The iconographic aspect is also very inspired. |
El programa iconográfico de la bóveda, realizado entre 1708 y 1710 celebra La Trinidad. | The iconographic programme of the vault painted between 1708 and 1710 celebrates The Trinity. |
En las calles laterales externas del retablo se completa el programa iconográfico. | In the altarpiece external side streets the iconography can be seen. |
El acervo es de tipo histórico e iconográfico y consta de 410 piezas. | The heritage is historical and iconographic and is integrated by 410 pieces. |
Actualmente, el objeto-útil se juzga, sobre todo, como un símbolo iconográfico cargado de significado. | Currently, the useful-object is judged, above all, as an iconographic symbol loaded with meaning. |
Un sencillo código iconográfico sobre las paredes conduce al cliente por este original garaje. | A simple iconographic code on the walls leads the guest through the garage. |
Zavaleta toma el entorno iconográfico, clichés, historias y caligrafía como insumo para su creación artística. | Zavaleta takes the iconographic environment, clichés, stories and calligraphy as an input for his artistic creation. |
Este enfoque iconográfico tuvo consecuencias para la posterior investigación sobre la cultura moche en Alemania. | This iconographic approach had consequences for the subsequent research on the Moche culture in Germany. |
Comienza a obtener elementos para alimentar su universo iconográfico, a través de la investigación en la comunidad. | Starts to get elements to fuel your iconographic universe, through research in the community. |
El puerto posee un valor iconográfico esencial en cuestión del centro histórico de Palermo. | The port possesses essential a iconografico value in the context of the historical center of Palermo. |
El matrimonio de Vilma y Raúl fue el más iconográfico del que haya presumido la revolución cubana. | The marriage of Vilma and Raul was the most iconographic of the Cuban Revolution. |
En el caso de Anni Albers, la influencia fue un poco más lejos de lo iconográfico y compositivo. | In the case of Anni Albers, the influence was a little further away from the iconographic and compositional. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
