icbm
- Ejemplos
This is the page of ICBM SS-20/25 font. | Esta es la página de ICBM SS-20/25 de fuente. |
You can download ICBM SS-20/25 font for free by clicking download button. | Puede descargar la fuente ICBM SS-20/25 de forma gratuíta botón de descarga. |
One system is the new Intercontinental Ballistic Missile (ICBM) called Sarmat, or RS-28. | Un sistema es el nuevo misil balístico intercontinental (ICBM) llamado Sarmat, o RS-28. |
It's some sort of ICBM. | Es algún tipo de ICBM. |
Think of it as an ICBM. | Piensa en ello como en un seguro. |
And the ICBM test came on July 4, Independence Day in the US. | Y el lanzamiento del misil ICBM se produjo en pleno 4 de julio, el Día de la Independencia de Estados Unidos. |
Multiple times they had visited each other's ICBM bases, SLBM bases, heavy bomber bases, and storage facilities. | Varias veces habían visitado las respectivas bases de ICBM, de SLBM, de bombarderos pesados e instalaciones de almacenamiento. |
In both The Dark Knight Returns and Batman v Superman, he survives an ICBM. | Tanto en El regreso del Caballero Oscuro como en Batman contra Supermán, sobrevive a los efectos de un misil balístico intercontinental (ICBM). |
Despite possessing a base export of value of £900, the ICBM cannot be exported as it is too large. | A pesar de poseer una exportación de base del valor de £900, el ICBM no se puede exportar, ya que es demasiado grande. |
Verification of the actual number of re-entry vehicles deployed on an ICBM or SLBM was not required by the START Treaty. | La verificación del número real de vehículos de reingreso desplegados en un ICBM o SLBM no era requerido por el tratado START. |
Russia's S300, S400, S500 and ICBM long range surface-to-air missile systems are very efficient than any other in the world. | S300 de Rusia, S400, sistemas de misiles tierra-aire y S500 ICBM de largo alcance son muy eficientes que cualquier otro en el mundo. |
That area could be designed to protect either the national capital, or an area containing intercontinental ballistic missile (ICBM) silo launchers. | Esta zona podría tener por objeto proteger el capital nacional o incluir lanzadores de misiles antibalísticos intercontinentales en silos. |
The report said the new RS-24 ICBM was test-fired on Nov. 26 from the Plesetsk space center in northwest Russia. | El reporte dijo que el nuevo RS-24 ICBM fue lanzado el 26 de noviembre desde el centro espacial de Plesetsk en el noroeste de Rusia. |
This process provides for completing a highly challenging task—disposition of the solid propellant from the SS-24 ICBM loaded motor cases. | Este proceso supone la conclusión de una tarea sumamente dificultosa —la eliminación del propulsor sólido de las cajas de motores cargadas de los ICBM SS-24. |
The North Korean official told CNN that two additional steps are needed to achieve its goal of a reliable ICBM. | El funcionario norcoreano le dijo a CNN que se necesitan dos pasos adicionales para lograr su meta de un misil balístico intercontinental (ICBM, por sus siglas en inglés) confiable. |
Payload: A defensive ICBM launch facility deep in an Icelandic mountain range has been infiltrated by hostile forces attempting to steal a nuclear warhead. | Payload: Una instalación defensiva de lanzamiento ICBM en lo más profundo de una cadena montañosa de Islandia ha sido infiltrada por fuerzas hostiles que intentan robar una ojiva nuclear. |
Examples of SOAs that must be exhibited are the B-2A heavy bomber for the United States and the RS-24 ICBM for Russia. | Ejemplos de SOAs que deben ser exhibidas son el bombardero pesado B-2A por el lado de los estados unidos y el el misil balístico intercontinental RS-24 por Rusia. |
This process provides for completing a highly challenging task—disposal of the solid propellant from the SS-24 ICBM loaded motor cases. | Este proceso crea las condiciones para completar una tarea que constituye un enorme desafío: la eliminación del carburante sólido de las cámaras de combustión cargadas de los misiles balísticos intercontinentales SS-24. |
These reductions include our most modern systems, the Peacekeeper ICBM, which has already been completely deactivated, and the removal from service of four Trident ballistic missile submarines. | Dichas reducciones abarcan nuestros sistemas más modernos, los Peacekeeper ICBM (misil balístico intercontinental), que han sido completamente desactivados, y la retirada de servicio de cuatro submarinos portadores de misiles balísticos tipo Trident. |
In April, 2017 the Council of Worlds intervened to scuttle one of Kim's ICBM launches, but what steps the Council will take in the future is not known. | En Abril, 2017, el Concilio de los Mundos intervinopara echar por tierra uno de los lanzamientos de misiles intercontinentales de Kim, pero no se sabe qué pasos podría dar el Concilio en el futuro. |
