ibíd.
- Ejemplos
Véase la sección 15 de la Ley, citada en ibíd. | See section 15 of the Act, quoted in ibid. |
En sus observaciones escritas el Japón hizo una sugerencia semejante: ibíd. | In its written comments Japan made a similar suggestion: ibid. |
La descripción de este caso se toma de ibíd. | The description of this case is taken from ibid. |
James Douglas Lewis y Marcelo Vernet (ibíd.). | James Douglas Lewis and Marcelo Vernet also made statements (ibid.). |
Como se indica en el proyecto de presupuesto (ibíd, anexo I.C, párr. | As indicated in the proposed budget (ibid., annex I.C, para. |
Desde que se publicó el informe de 1999 (ibíd, párrs. | Since the issuance of the 1999 report (ibid., paras. |
Para un examen de este punto, véase Uriz, ibíd, págs. | For a discussion of this point see Uriz, ibid., pp. 204-210. |
Véase Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático, ibíd. | See Intergovernmental Panel on Climate Change, ibid. |
En Finlandia, Suecia y los Estados Unidos (ibíd. | Such as in Finland, Sweden and the United States (ibid.). |
En la misma sesión, formuló una declaración el representante de Cuba (ibíd.). | At the same meeting, the representative of Cuba made a statement (ibid.). |
Véase también la declaración idéntica de Noruega (ibíd. | See also the identical declaration of Norway (ibid.). |
De conformidad con sus recomendaciones anteriores (ibíd, párrs. | In line with its previous recommendations (ibid., paras. |
Véase igualmente la reserva formulada por Marruecos (ibíd. | See also the reservation formulated by Morocco (ibid.). |
También a sugerencia del Secretario General (ibíd, párr. | Also at the suggestion of the Secretary-General (ibid., para. |
También en la 49ª sesión, el representante de Cuba formuló una declaración (ibíd.). | Also at the 49th meeting, the representative of Cuba made a statement (ibid.). |
Véase también la legislación de los Países Bajos, ibíd. | See also the Netherlands legislation, ibid. |
Esto no se exigía para los maridos (ibíd.). | This was not required of husbands (ibid.). |
Basado en el dictamen jurídico consignado en ibíd. | Based on the wording of the legal opinion in ibid. |
Es el caso de Alemania y Dinamarca (ibíd. | This is the case with Denmark and Germany (ibid.). |
II.D) y la Organización Mundial del Comercio (ibíd). | II.D) and the World Trade Organization (ibid.). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!