i'm really interested

Popularity
500+ learners.
Thus, I'm really interested in reading this Space Opera novel.
Así que estoy muy interesado en leer esta novela de Space Opera.
Oh, I'm really interested in the science of names.
Estoy muy interesada en la ciencia de los nombres.
I don't want to be nosy, but I'm really interested.
No quiero ser cotilla, pero estoy muy interesada.
I'm really interested, but I'll have to check with my wife.
Estoy muy interesado, pero debo consultarlo con mi esposa.
I'm really interested in design and the creative industry in general.
Estoy muy interesado en el diseño y la industria creativa en general.
No, but this is the one I'm really interested in.
No, esto es lo que realmente me interesa.
For example, I'm really interested in painting.
Por ejemplo, yo estoy interesado en la pintura.
No, no, I'm really interested in your opinion.
No, no, realmente estoy interesado en tu opinión.
But what I'm really interested in is love.
Pero, lo que en realidad me interesa es su amor.
So what I'm really interested in is creative problem solving.
Lo que realmente me interesa es la creatividad en resolver problemas.
You know what relationship I'm really interested in?
¿Saben cuál es la relación que de verdad me interesa?
And I'm really interested in what I missed.
Y estoy interesada en lo que me he perdido.
I'm really interested in finding out what you mean by "unfinished".
Pero me interesa saber qué quieres decir con "inacabado".
And I'm really interested in newborn development.
Y estoy realmente interesada en el desarrollo de un recién nacido.
Hey, you want to see the job I'm really interested in?
¿Quieres ver el puesto que me interesa?
But I'm really interested in this.
Pero estoy muy interesado en esto.
What I'm really interested in is the handle.
En lo que yo estoy realmente interesado es en... el asa.
And I'm really interested in newborn development.
Y estoy realmente interesada en el desarrollo de un recién nacido.
I'm really interested in becoming a reporter.
Estoy realmente interesada en convertirme en reportera.
I'm really interested in you because you're a Gentoo soul.
Me gustas porque eres un alma un gentu.
Palabra del día
fresco