i'm only one

Popularity
500+ learners.
I mean, I'm only one that can get her to go back to sleep
Quiero decir, soy la única que puede hacer que se vuelva a dormir
I'm gonna fight for him, but I'm only one vote.
Voy a luchar por él, pero solo tengo un voto.
No, just the college, I'm only one man.
No, solo el de la universidad, estoy solo un solo hombre.
I'm only one year younger than you.
Solo soy un año más joven que tú.
I'm only one slice away from diabetes myself.
Solo soy una rebanada de distancia de la diabetes a mí mismo.
I did the best I could, but I'm only one guy.
Hice lo mejor que pude, pero era solamente uno.
If someone said that to me, I'd think I'm only one step away.
Si alguien me dice eso, pensaría que estoy a un paso.
Now, I'm only one thing.
Ahora, yo no soy más que una cosa.
Flower said, I'm only one day old, with no name
La flor dijo: Solo tengo un día de vida y no tengo nombre.
Yes, but I'm only one here.
Sí, pero soy solo una.
I'm only one man, Marge.
Solo soy un hombre, Marge.
I can't believe that I'm only one degree away...
-No puedo creer que esté tan cerca de...
I'm only one of the pebbles on the beach.
Solo soy uno de sus tantos amigos.
I'm only one person.
Soy solo una persona.
I'm only one woman.
Soy solo una mujer.
I'm only one soul.
Soy solo un alma.
I'm only one man.
Soy solo un hombre.
I'm only one of them.
Soy uno de ellos.
I'm only one person.
Solo soy una persona.
Well, you know, I'm only one day into it.
Yo apenas llevo un día viviéndolo.
Palabra del día
fresco