I'm one of
- Ejemplos
Some people lead a charmed life, and i'm one of them. | Algunas personas llevan una vida encantadora, y yo soy uno de ellos. |
I guess i'm one of those lost souls because... | Supongo que soy una de esas almas perdidas, porque... |
Because i'm one of them. | Porque yo soy uno de ellos. |
I've just come for a visit doctor, i'm one of your mutuati, did you forget? | He venido a visitarme. Soy una mutualista suya, ¿lo ha olvidado? |
Just because someone says i'm one of the paradine doesn't make it true. | Solo porque alguien dice que yo soy uno de los Paradine no significa que sea cierto. |
Tonight, i'm one of you. | Esta noche soy uno de Uds. |
Does that mean that i'm one of them, | ¿Significa que soy uno de ellos, cómo se llaman, los Jedis? |
I hope i'm one of the lucky ones to get to be in the beta. | Muchas gracias y espero que nos veamos en la Beta. Saludos. |
Does that mean that i'm one of them, | ¿Significa que soy uno de ellos, cómo se Llaman, los Jedis? |
Turns out there's another kind of cylon we didn't know about, and i'm one of them. Corporal! | Resulta que hay otra clase de Cylon del que no sabemos nada y yo soy uno de ellos. |
I spent six years of my life with "survivor. " i'm one of the lucky few that's played three times. | Pasé 6 años de mi vida con Survivor y soy uno de los pocos suertudos que jugó 3 veces, |
Starke must have seen me, And now that i'm one of the good guys, Decided to get rid of me, because...why? | Starke debió haberme visto y ahora que yo soy una de los buenos decidió deshacerse de mí, porque... |
Maybe i'm one of those people that has to back away from things to see them clearly... because once i'm up in that plane, all by myself, i can look down and see things as they really are, | Debo ser de esos que tienen que alejarse para ver claro. Estando ahí arriba, solo en el avión, veo las cosas como son de verdad. |
I'm one of the pillars in this community now. | Soy uno de los pilares en esta comunidad ahora . |
I'm one of the eight, but it's not gonna happen. | Yo soy uno de los ocho, pero no va a pasar. |
I'm one of the few people that can identify him. | Soy una de las pocas personas que lo puede identificar. |
Some women can't have children and I'm one of them. | Algunas mujeres no pueden tener hijos y soy una de ellas. |
Prettier and different and better, but I'm one of you. | Más guapa, diferente y mejor, pero soy una de vosotros. |
I'm one of the four heads of the Aconite Society. | Soy uno de los cuatro jefes de la Sociedad Acónita. |
Don't talk to me like I'm one of your patients. | No me hables como si fuera uno de tus pacientes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!