i'm not allowed

Popularity
500+ learners.
I'm sorry, sir; but i'm not allowed to do that.
Lo siento, señor, pero no puedo hacer eso.
You make me want to do things that i'm not allowed.
Usted me quiere hacer cosas que no quiero.
My doctor said i'm not allowed to do any climbing.
Mi doctor dijo que no puedo trepar.
No, i'm not allowed to do this.
No, no lo tengo permitido.
I believe i'm not allowed.
Creo que no me lo permiten.
Funny thing is, i'm not allowed to be loved for who i really am.
Lo gracioso es que no se me permite ser amado por lo que soy realmente.
Well, I'm not allowed to tell you that, Mr. Dawson.
Bueno, yo no estoy autorizado a decirle eso, Sr. Dawson.
You know I'm not allowed to do that, Mr. Bennings.
Sabe que no se me permite hacer eso, Sr. Bennings.
And I'm not allowed to have animals in the building.
Y no tengo permitido tener animales en el edificio.
Okay, so, I'm not allowed to know if you think
Está bien, así, no estoy permitido saber si usted piensa
I'm not allowed to keep the place open for you.
No me está permitido mantener el sitio abierto por usted.
I'm not allowed to give out that kind of information.
No estoy autorizada para dar ese tipo de información.
Of course I'm not allowed to be a human being.
Por supuesto que no tengo permitido ser un ser humano.
No, we talk only because I'm not allowed to move.
No, hablamos solo porque No se me permite mover.
The truth is, I'm not allowed to go back there.
La verdad es que no se me permite volver allí.
I'm not allowed to give out that kind of information.
No estoy autorizada a darle esa clase de información.
I'm not allowed a drop for the next four weeks.
No puedo beber una gota durante las próximas 4 semanas.
I'm not allowed to answer that kind of question, ma'am.
No se me permite contestar a ese tipo de pregunta, señora.
I'm not allowed to have a friend in the world?
¿No me dejan tener un amigo en el mundo?
That's it she remembers and I'm not allowed to.
Eso es ella se acuerda y yo no estoy autorizado.
Palabra del día
fresco