i'm for real

Popularity
500+ learners.
So now, you know, these dudes know I'm for real.
Así que ahora, ya sabes, ellos saben que estoy para ganar.
The head of the National Team doesn't think I'm for real.
El presidente del Equipo Nacional no cree que yo valga la pena.
The head of the National Team doesn't think I'm for real.
El presidente del Equipo Nacional no cree que yo valga la pena.
Of course, I'm for real!
Por supuesto. ¡Lo digo de verdad!
Yeah, I'm for real.
Sí, soy de verdad.
Yeah, I'm for real.
Sí, lo digo en serio.
A million times I done said it, but I'm for real this time.
Lo he dicho millones de veces. Ahora es en serio.
No, no, no, I'm for real.
No, no, no, es en serio.
I'm for real, and I'm here to prove it too.
Y he venido a demostrártelo.
I'm for real, man.
Te digo la verdad, amigo.
No, I'm for real serious.
No, es en serio.
No man, I'm for real.
No hombre, en serio.
They know I'm for real.
Saben que no miento.
Now, I'm for real.
Lo digo en serio.
Oh, I'm for real. Yeah?
Oh, ya creo que voy en serio.
Oh, I'm for real. Yeah?
Oh, voy en serio.
I don't know. I'm for real.
Yo juego en serio.
Trouble is I do not know what they can do to prove to these people here that I'm for real.
El problema es que no sé lo que pueden hacer para demostrar a la gente de aquí que soy de verdad.
Palabra del día
el olor