i'm falling in love

Popularity
500+ learners.
I think i'm falling in love.
Creo que estoy enamorándome.
You left a message on my cell phone telling me, and i quote, "i think i'm falling in love with you."
Dejaste un mensaje en mi móvil diciéndome, y cito "creo que me estoy enamorando de ti"
Because I think I'm falling in love with you.
Porque creo que estoy cayendo en amor con usted.
I think I'm falling in love with one of my professors.
Creo que me estoy enamorando con uno de mis profesores.
Of course I'm falling in love with you.
POR SUPUESTO que estoy cayendo en amor con usted.
They're part of you, the person I'm falling in love with.
Son parte de ti,...de la persona que me estoy enamorando.
Oh, and er... I'm falling in love with you.
Ah, y er... me estoy enamorando de ti.
Can you guess from my breath I'm falling in love?
¿Puedes saber por mi respiración que me estoy enamorando?
The matter is just that... I'm falling in love with you
El caso es que... me estoy enamorando de ti
I think I'm falling in love with one of my professors.
Creo que me estoy enamorando de una de mis profesoras.
You know, I think I'm falling in love with you.
Ya sabes, Creo que estoy enamorado de ti.
I think I'm falling in love with you, Abby.
Creo que me estoy enamorando de ti, Abby.
Alfred, I think I'm falling in love with you.
Alfred, creo que me estoy enamorando de ti.
Aubrey, I think I'm falling in love with you.
Aubrey, creo que me estoy enamorando de ti.
And I think I'm falling in love with you.
Y creo que me estoy enamorando de ti.
Sorry, Captain, but I think I'm falling in love.
Lo siento, capitán, pero creo que me estoy enamorando.
Richie I think I'm falling in love with you.
Richie creo que me estoy enamorando de ti.
Can it be that I'm falling in love with you?
¿Es posible que me esté enamorando de ti?
You worried that I'm falling in love with you?
¿Te preocupa que me esté enamorando de ti?
It's possible I'm falling in love with you.
Es posible que me esté enamorando de ti.
Palabra del día
derretirse