I'm afraid so

Your call are from this category? -I'm afraid so.
Tu llamada de esta categoría? -Me temo que sí.
But he said, "Well," he said, "I'm afraid so."
Pero él dijo, "Bueno,", dijo, "Me temo que sí."
Sonneborn: I'm afraid so.
Sonneborn: Me temo que sí.
Yeah, I'm afraid so.
Sí, me temo que sí.
Yes, I'm afraid so.
Sí, me temo que sí.
Yes, I'm afraid so.
Sí, eso me temo.
I'm afraid so.
Me temo que sí.
I'm afraid so.
Me temo que si.
I'm afraid so.
Me temo que sí.
I'm afraid so: This episode is slow, boring, repetitive and focused on characters of which there is never interested or that they've lost any appeal.
Me temo por lo que: Este episodio es lento, aburrido, repetitivos y enfocados en los personajes de los cuales hay nunca es interesado o que han perdido cualquier apelación.
Do you have to leave early? - I'm afraid so.
¿Tienes que irte temprano? - Me temo que .
Do you have to work tomorrow Saturday? - Yes, I'm afraid so.
¿Tienes que trabajar mañana sábado? - Sí, por desgracia.
Was the flight cancelled? - Yes, I'm afraid so.
¿El vuelo se canceló? - Sí, por desgracia.
Is the teacher concerned about some of his students? - I'm afraid so.
¿Está preocupado el profesor por alguno de sus alumnos? - Me temo que sí.
Palabra del día
el portero