i yearn for
- Ejemplos
I yearn for that moment when the door will open... | Anhelo ese momento... en el que se abrirá la puerta. |
This very much affects me. I yearn for intelligence and hate gregariousness. | Esto también me afecta sobremanera. Anhelo la inteligencia y detesto el gregarismo. |
I'm no longer a child and I yearn for the truth that you know | Ya no soy una niña y anhelo saber la verdad que tú sabes |
And I yearn for you, too. | Y yo también te deseo. |
All I can ask for now is your forgiveness although I yearn for so much more. | Todo lo que puedo pedir ahora es tu perdón, aunque anhelo mucho más. |
All I can ask for now is your forgiveness, though inside I yearn for so much more. | Todo lo que puedo pedir ahora es tu perdón, aunque dentro anhelo mucho más. |
I yearn for your love and everything about you; I hope one day we'll be together again. | Anhelo tu amor y todo de ti; Espero que algún día estemos juntos de nuevo. |
My friend, I yearn for freedom as much as anyone but I run from no man. | Amigo mío, anhelaba la libertad más que cualquiera... pero yo no escapo de nadie. |
In my life I'm no longer a child and I yearn for the truth that you know Of the years, years ago | En mi vida no soy más una niña y anhelo la verdad que conoces de los años. |
I yearn for a job that is fulfilling to me, so I can do what interests me and experience success instead of feeling incompetent or out of place. | Anhelo un trabajo que me llene, para que pueda hacer lo que me interesa y sentir el éxito en vez de sentirme incompetente y fuera de lugar. |
I yearn for heaven; the older I get the nearer I am to enjoying this reality.Life is a rocky road on the way to the house of our Father. | Ansío el cielo; conforme me hago mayor más cerca estoy de disfrutar esta realidad. La vida es un camino rocoso en la vía hacia la casa de nuestro Padre. |
In the sacrament of Communion I receive the only treasure that I yearn for, the treasure of my soul, the greatest treasure in the simplicity of a piece of bread. | En el sacramento de la comunión recibo al único tesoro que anhelo, al tesoro de mi alma, al tesoro más grande en la sencillez pequeña de un trozo de pan. |
"I yearn for your touch, my love," wrote the soldier to his wife. | "Añoro tus caricias, querida", escribió el soldado a su esposa. |
I yearn for you but I have to protect you now. | Anhelo para usted, pero tengo que proteger a usted ahora. |
I yearn for you even when we're alone like this. | Te deseo más cuando estamos solos como ahora. |
That's exactly the life I yearn for. | Esa es exactamente la vida que anhelo. |
Sometimes I yearn for places I don't even know. | A veces sueño con visitar lugares que ni siquiera conozco. |
This is what I yearn for. | Esto es lo que yo anhelo. |
You know how I yearn for you. | Sabes cómo me preocupo por ti. |
Oh, Max, how I yearn for the sound of your voice. | Oh, Max, anhelo oír tu voz. |
