I would run

While in high school I would run home from practice most days.
Mientras que en High School secundaria funcionaría a casa de práctica la mayoría de los días.
If I were you, I would run for my life and never look back.
De ti, echaría a correr sin volver la vista atrás.
If I were you Ethan, I would run as far away from that girl as possible.
Si yo fuera tú, Ethan, huiría lo más lejos posible de esa chica.
Every time the phone rang, I would run to the bathroom so I would not have to answer it.
Cada vez que sonaba el teléfono, corría al baño para no tener que responder.
In between, I would run home to my family to play with Mariana and give her a good-night kiss.
Solamente entremedias, corría a casa, visitaba a mi familia, jugaba con Mariana y le daba el beso de las buenas noches.
One guest in particular I helped to take the photos: I would run through the rainforest, carrying his huge lens.
Hubo un huésped en especial a quién ayudé a tomar fotos, corrí a través del bosque cargando sus grandes lentes.
However, I would run a mile - well perhaps I could manage half a mile - from the amendments by the PSE Group!
Sin embargo, pondría una milla de tierra por medio -bueno, tal vez me bastara con media- respecto de la enmiendas del Grupo parlamentario del PSE.
I would run into my parents room and lay between them, and she would walk in slowly after while, and point and giggle at me but I couldn't hear anything.
Funcionaría en mi habitación con sus padres y entre ellos y ella a pie mientras poco a poco después y punto y se ríen de mí pero yo no podía oír nada.
I would run into the living room, jump up on the couch, rip the cushions off, throw them on the floor, scream at the top of my lungs and run out because I was the Incredible Hulk.
Corría a la sala, saltaba sobre el sofá, arrancaba los cojines, los tiraba al suelo, gritaba con todas mis ganas y corría porque yo era el Increíble Hulk.
Then I would run the deletion cards through first on a JS-03, and then the addition cards on another JS-03, so that the same accounts which had been deleted would be immediately put back on file.
Entonces funcionaría las tarjetas de la canceladura a través primero en un JS-03, y entonces las tarjetas de la adición en otro JS-03, de modo que las mismas cuentas que habían sido suprimidas fueran puestas inmediatamente detrás en archivo.
I would run to catch the bus, but I'm very tired.
Correría para alcanzar el autobús, pero estoy muy cansado.
They sent me to live with my uncle, but I would run away from him.
Me mandaron a vivir con mi tío, pero solía escaparme de él.
And, normally, i would run from a situation like that.
Y, normalmente, hubiera salido corriendo en una situación como aquella.
That very first day, he asked me if I would run his campaign.
Ese primer día, me preguntó si me gustaría dirigir su campaña.
Believe me, fatherhood is the last thing that I would run from.
Créeme, la paternidad es la última cosa de la que huiría.
But if I did, I would run way faster than Robby.
Pero si lo hago, me alejaría mucho más rápido que Robby.
I would run out that door if I heard her voice.
Saldría corriendo por esa puerta si oyera su voz.
Unfortunately, this wouldn't be the last time I would run into Mitch.
Por desgracia, no sería mi último encuentro con Mitch.
I would run and round all day with Andrea trying to prove it.
Estuve todo el día corriendo con Andrea tratando de probarlo.
I just want you to know that I would run an honest business.
Solo quería que supiera que yo llevaría un negocio honesto.
Palabra del día
el guion