I would not want

I would not want to lose a guy like him.
Yo no querría perder a un tipo como él.
Here I would not want to stand alone at night.
Aquí no me gustaría estar solo en la noche.
I would not want to miss one moment of it.
Yo no quiero perderme ni un momento de ello.
I would not want to enter in contact with the guerrilla?
¿No le gustaría entrar en contacto con las guerrillas?
I would not want to be in the middle of those two.
No me gustaría estar en medio de esos dos.
Ugh, I would not want that living next to me.
Uf, no me gustaría que estar a mi lado.
Yeah, I would not want to have your job right now.
Sí, no quisiera tener tu trabajo en este momento.
I would not want to spend the night in that awful place!
¡No me gustaría pasar la noche en ese lugar horrible!
I would not want to look at the world through it.
Yo no quisiera ver el mundo a través de él.
I would not want to see Mr. Gilardi on a bike.
No me gustaría ver al Sr. Gilardi en bici.
I would not want it or as a janitor.
No me gustaría que se o como conserje .
I would not want to be late for tea.
Yo no quiero llegar tarde para el té.
I would not want to represent someone like her.'
No me gustaría representar a alguien como ella.'
I would not want to compete in the swimming pool against Michael Phelps.
No me gustaría competir en una piscina contra Micheal Phelps.
She has so much of what I would not want to list...
Ella tiene mucho de lo que no quieres lista...
My goodness, I would not want to play poker against you.
Dios mío, no jugaría al póker contra usted.
If I were your patron, I would not want that,
Si yo fuera su mecenas, no me gustaría eso.
I would not want to live in a local community reflecting those values.
No querría vivir en una comunidad local que refleja esos valores.
I would not want to be him in the morning.
No quisiera ser él mañana por la mañana.
I would not want you to feel pain, in any fashion.
No quisiera que sientas dolor, en ninguna forma.
Palabra del día
congelado