I will have that

Then I will have that much more pleasure in paradise.
Entonces tendré mucho más placer en el paraíso.
One way or the other, I will have that staff.
De un modo u otro, tendré esa Vara.
Yeah, I will have that to you in like two...
Sí, tendré eso para ti en dos...
And I will have that report to you by noon today, sir.
Y voy a tener ese informe para el mediodía de hoy, señor.
Yes, I will have that for you tomorrow.
Sí, lo voy a tener para ti mañana.
Hey Paul, I will have that disagree with you on this.
Paul, tengo que discrepar de ti en esto.
I will have that key back before they serve the lobster.
Recuperare la llave antes que sirvan la langosta.
I think maybe I will have that drink.
Creo que tal vez voy a tomar ese trago.
Yes, I will have that for you tomorrow.
Sí, lo voy a tener para ti mañana.
Otis, I think I will have that drink.
Otis, creo que voy a tomar un trago.
I look on it more as a hobby, and I will have that vengeance.
Lo veo más como una afición, y tendré esa venganza.
I believe I will have that tea, Alfred.
Creo que me tomaré ese té, Alfred.
When they are done serving us, I will have that pleasure for myself.
Cuando acaben de servirnos, yo mismo me daré ese placer.
Yes, I will have that for you tomorrow.
Sí, lo tendré para ti mañana.
Think I will have that look around.
Creo que voy a tener que echar un vistazo.
Matthew, I think I will have that word in private with you now.
Matthew, pienso que ahora vamos a tener esa charla en privado.
I will have that info for you very shortly.
Te tendré esa información muy pronto.
No, I will have that talk with Roy.
No sé... Sí que hablaré del tema con Roy.
I think I will have that beer, can you get it for me?
Creo que sí tomaré esa cerveza. ¿Puedes traérmela?
I will have that to respond before somebody.
Tendré que responder ante alguien.
Palabra del día
la víspera