were
-fuiste
Pasado para el sujetodel verbobe.Hay otras traducciones para esta conjugación.

be

If i were you... I'd put that back in my bag.
Si fuera tú... pondría eso de nuevo en mi bolsa.
If i were your age, And you weren't my daughter,
Si tuviera tu edad, y no fueras mi hija.
Detective, if i were you, i wouldn't be making jokes.
Detective, si fuera usted, no estaría haciendo bromas.
I wouldn't count on that money if i were you.
No contaría con ese dinero si fuera usted.
If i were you, i would consider moving your boat.
Si fuera tú, pensaría en mover el barco.
And if i were you, i would bring your partner.
Y si fuese tu, recuperaría a mi compañero.
If i were in elmo, Jack would fix this for me.
Si estuviera en Elmo, Jack me lo arreglaría.
I wouldn't want to do that if i were them.
Yo no quisiera hacerlo si fuera ellos.
Belle, if i were a man... perhaps i could do as you say.
Bella, si fuera un hombre... quizás podría hacer lo que dices.
I wouldn't do that if i were you.
Yo no haría eso si fuera tú.
I wouldn't do that if i were you.
Yo no haría eso si fuera tu.
If i were straight, we wouldn't be here.
Si fuera macho, no estaríamos aquí.
If i were gonna get a fake ID, would i use this picture?
Si hubiera conseguido una identificación falsa, ¿usaría esta foto?
If i were paranoid, I'd think this had something to do with me.
Si fuera paranoico, pensaría que tiene que ver conmigo.
If i were a very optimistic doctor... i'd tell you... there was hope.
Si fuera un médico muy optimista le diría que hay esperanzas.
Well, if i were them, i'd be the nervous ones.
Yo sería la que estuviera nerviosa si fuera ellos.
I would be too if i were you.
Yo también lo estaría si fuera tú.
Well, if i were him, i would keep it close.
Si fuera él, lo mantendría cerca.
I wouldn't do that if i were you.
No haría eso si fuera usted.
I would stay away if i were you.
Yo me alejaría si fuera ustedes.
Palabra del día
el coco