I was supposed to go

Well, I was supposed to go with my daddy.
Bueno, se suponía que fuera con mi padre.
I was supposed to go to harvard in '98.
Se suponía que iría a Harvard en el 98.
I was supposed to go and see her grandma.
Se suponía que debía ir a ver a su abuela.
I was supposed to go to harvard in '98.
Yo prentendía ir a Harvard en el '98.
I was supposed to go out there and start my bakery.
Yo debía ir allá y abrir mi panadería.
I was supposed to go to the hairdresser today.
Se suponía que iría a la peluquería hoy.
I was supposed to go to a business meeting.
Se suponía que iba a una reunión de negocios.
I was supposed to go out, but it was snowing.
Se supone que saldría, pero estaba nevando.
What if I was supposed to go for that robot?
¿Y si se suponía que iba a encontrar a ese robot?
That was where I was supposed to go, wasn't it?
¿Ahí era donde se suponia que debia ir, no?
Well, I was supposed to go with her.
Bueno, yo era el que se suponía que iría con ella.
I was supposed to go to Libya in a month's time
Se supone que iba a ir a Libia en un mes
I was supposed to go with the others to see the aliens.
Se suponía que iba con los otros a ver los extraterrestres.
When I was supposed to go to Mumbai.
Cuando se suponía que debía ir a Mumbai.
Yes, I was supposed to go with Osiris that year.
Sí, del año en que yo salía con Osiris.
I was supposed to go out there today to see her.
Yo debía ir allá hoy a verla.
I was supposed to go with them.
Se suponía que iba a ir con ellos.
I think I was supposed to go home that time.
Creo que debía irme a casa esa vez.
I was supposed to go over and see her.
Se suponía que iba a ir a verla.
I was supposed to go with a friend, but our trip was canceled.
Iba a ir con una amiga, pero... se canceló.
Palabra del día
el inframundo