I was on vacation

Maybe it did... when i was on vacation.
Quizás lo hacía... cuando estaba en vacaciones.
Well, he disappeared when I was on vacation in Hawaii.
Bueno, él desapareció cuando estaba de vacaciones en Hawai.
No, I was on vacation with my wife.
No, yo estaba de vacaciones con mi esposa.
I met my wife when I was on vacation in Europe.
Conocí a mi mujer cuando yo estaba de vacaciones en Europa.
I met him in Baja when I was on vacation.
Le conocí en Baja cuando estaba de vacaciones.
She called me while I was on vacation.
Ella me llamó mientras yo estaba de vacaciones.
She called me while I was on vacation.
Ella me llamó cuando yo estaba de vacaciones.
When I was on vacation, he was acting in my stead.
Cuando estaba de vacaciones, estuvo en mi lugar.
When I was on vacation, he was acting in my stead.
Mientras yo estaba de vacaciones, y él me reemplazaba.
I want to start telling people I was on vacation.
Quiero empezar a contar que estuve de vacaciones.
Okay, so one time I was on vacation, right?
De acuerdo, una vez estaba de vacaciones, ¿vale?
I was on vacation with my wife.
Estaba de vacaciones con mi esposa.
Years ago, I was on vacation Caught the male.
Años atrás, estaba de vacaciones ejercitándome en la playa... Atrapé al macho.
I was on vacation when this sort of fell into my lap.
Estaba de vacaciones cuando esto llegó a mis manos.
I was on vacation with my girlfriend.
Yo estoy de vacaciones con mi novia.
He left me a message while I was on vacation, said it was urgent
Me dejó un mensaje mientras estaba de vacaciones, dijo que era urgente.
I was on vacation, but I remember.
Estaba de vacaciones, pero lo recuerdo.
After all I was on vacation.
Después de todo yo estaba de vacaciones.
Dizzee Rascal speaks about being stabbed six times while I was on vacation in Cyprus.
Dizzee Rascal habla sobre ser apuñalado seis veces mientras estaba de vacaciones en Chipre.
I was on vacation in Paris.
Estaba de vacaciones en París.
Palabra del día
el propósito