I told them

So i told them that you were my girlfriend on paper.
Así que les dije eso, eres mi novia en el papel.
When i told them That you were a good person
Cuando les dije de que eras una buena persona
But i told them i would vote with them.
Pero, les dije que votaría con ellos.
What if i told them the truth?
¿Y si les dijera la verdad?
Of course i told them!
¡Claro que se lo dije!
And I just don't even want to be around them, so i told them straight up,
Y no los quería alrededor, así que se los dije de frente...
So i told them, i'm with the insurance company, You know, to help smooth things over.
Eso fue lo que les dije, "soy de la compañía de seguros" ya sabes, para simplificar las cosas.
I told them a couple of weeks after the ceremony.
Les dije un par de semanas después de la ceremonia.
And that's what I told them in my essay.
Y eso es lo que les dije en mi ensayo.
I told them you went on vacation with a girl.
Les dije que te fuiste de vacaciones con una chica.
I told them what kind of place the factory is.
Yo les dije qué tipo de lugar es la fábrica.
In my last letter to my family, I told them this:
En la última carta a mi familia, les dije esto:
That's what I told them we were going to do.
Eso es lo que les dije que íbamos a hacer.
I told them you were the person for the job.
Les dije que eras la persona para el trabajo.
When I told them that you quit, the team disbanded.
Cuando les dije que renunciaste, el equipo se disolvió.
I told them this meeting could wait another day, but—
Les dije que esta reunión podría esperar a otro día, pero...
I told them my son works in a bank.
Les dije que mi hijo trabaja en un banco.
And I told them the truth, that he'd been acting erratic.
Y les conté la verdad, que había estado actuando erraticamente.
Yeah, but I told them to take him to a hospital.
Sí, pero les dije que lo llevaran a un hospital.
I told them we have friends interested in doing the same.
Les dije que tenemos amigos interesados en hacer lo mismo.
Palabra del día
la almeja