steal
Three, I steal the money and ravish that woman. | Tres, tomo el dinero y violo a la mujer. |
Thank you. You mind if I steal him for just one second? | Gracias. ¿Te importa si te lo robo por un segundo? |
Master plan as I steal my eyes away from the truth. | Plan maestro mientras quito mis ojos de la verdad. |
I steal electricity every day from door to door. | Robo electricidad todos los días de puerta en puerta. |
I don't need therapy to understand why I steal. | No necesito terapia para comprender el por qué robo. |
I steal them out of the cash register when Al's not looking. | Los robo de la caja registradora cuando Al no está mirando. |
Besides, didn't I steal something for you, once? | Además, ¿no robé algo para ti una vez? |
Would you mind if I steal him for just a sec? | ¿Te importa si te lo robo un segundo? |
Now, Mordechai, why would I steal what I can have for free? | Mordechai, ¿por qué robaría algo que puedo tener gratis? |
Ladies, do you mind if I steal him for a minute? | ¿Les importa si me lo robo un minuto? |
Why would I steal my own car? | ¿Por qué robaría mi propio coche? |
Do you mind if I steal him? | ¿Te importa si me lo robo? |
Why would I steal my own painting? | ¿Por qué? ¿Por qué robaría mi propia pintura? |
I'm gonna give you that... as soon as I steal a copy. | Te dare ese libro en cuanto robe una copia. |
Um, can i steal you for a second? | ¿Puedo robarte un segundo? |
Can I, uh, can i steal rebecca for a second? | ¿Puedo llevarme a Rebecca un segundo? |
Hey, you mind if I steal Jess for a second? | Oye, ¿te importa si te robo a Jess un segundo? |
It is supposed to love me, but I steal breakfast. | Se supone que me quieres, pero me robas el desayuno. |
Can I steal your sweet husband away for a sec? | ¿Puedo robar a tu dulce marido por un segundo? |
Gugga, come and dance, can I steal her for a moment? | Gugga, ven y baila. ¿Puedo robártela por un momento? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!