I State Congress of Older Persons (1998) | I Congreso Estatal de Personas Mayores (1998) |
And I state the cause, which is double. | Y digo la causa, que es doble. |
What I state in the report is that we shall respect this. | Lo que digo en el informe es que eso tenemos que respetarlo. |
I state that I am of legal age in my home country. | Declaro que soy mayor de edad legal en mi país de origen. |
I state that I do not drink coffee, so it will be my fault. | Declaro que yo no bebo café, por lo que será mi culpa. |
I state that this witness would be M. Koos Vorink, who is of Dutch nationality. | Declaro que este testigo sería el Sr. Koos Vorink, de nacionalidad holandesa. |
I state that case as follows. | Planteo el caso como sigue. |
Finally, I state the reasons I do not recommend reading this book (see 4). | Finalmente, menciono las razones por las cuales no recomiendo la lectura de este libro (ver 4). |
I state that I am not, nor I have ever participated in work at FSSPX. | Declaro que no participo, Nunca asistí funciones en FSSPX. |
It is for this reason that I state here our major concern at the political crisis that we are experiencing. | Por ello, manifiesto aquí nuestra gran preocupación por la crisis política que atravesamos. |
Before I state my political wish list for Gothenburg, I should like to briefly broach the institutional issue. | Antes de formular mis votos políticos para Gotemburgo, permítaseme que aborde brevemente la cuestión institucional. |
I state outright that a Singapore national is among the eight staff members placed on administrative leave. | Declaro abiertamente que un nacional de Singapur está entre los ocho funcionarios a los que se les impuso licencia administrativa. |
I state the goal, I identify my key motivations, I put my next actions, any kind of inspiring thoughts. | Escribo la meta, identifico mis motivaciones clave, pongo mis próximas acciones, cualquier tipo de pensamientos inspiradores. |
I state that I am a friend for many years by Andrea Tornielli, as are Antonio Socci and Marco Tosatti. | Declaro que soy amigo desde hace muchos años por Andrea Tornielli, al igual que Antonio Socci y Marco Tosatti. |
I state that the information I have given in this certification is true to the best of my knowledge. | Declaro que la información que he proporcionado en esta certificación es verdadera a mi leal saber y entender. |
I state that before, I had only gained experience as a saleswoman of clothing for seven years in the city of Florence. | Declaro que antes, solo había adquirido experiencia como vendedora de ropa durante siete años en la ciudad de Florencia. |
I state, for the record, that my Gallery is 100% complete (thousands of hours of work can attest to that). | Afirmo, para que conste, que mi galería está completa en un 100% (miles de horas de trabajo pueden atestiguarlo). |
I state that I do not have enough information to form an opinion, but I offer you some criteria derived from Angelic Doctor. | Declaro que no tengo suficiente información para formarse una opinión, pero os ofrezco algunos criterios derivados de Doctor Angélicus. |
The notion that the Cubans who are living in the United States support the embargo is erroneous; I state that here. | Es falsa ―lo digo aquí― la idea de que los cubanos que viven en los Estados Unidos apoyan el bloqueo. |
So today, I state clearly and with conviction America's commitment to seek the peace and security of a world without nuclear weapons. | Entonces hoy, afirmo claramente y con convicción el compromiso de América de buscar la paz y la seguridad de un mundo sin armas nucleares (Aplausos). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!