i stand with

Popularity
500+ learners.
I stand with Korah.
Estoy de acuerdo con Coré.
I stand with you, in this life and the next.
Yo estaré contigo, en esta vida y la siguiente.
But I stand with the blood of my people.
Pero me quedo con la sangre de mi pueblo.
Now on this spot I stand with my robust soul.
Ahora, en este punto, me yergo con mi alma robusta.
I stand with you now in the spirit that is One.
Yo Estoy con ustedes ahora en el Espíritu que es Uno.
I stand with you, in this life and the next.
Estaré contigo en esta vida y en la siguiente.
I'm not really sure where I stand with the band.
No estoy realmente segura dónde estoy con la banda.
And know that I stand with you, whatever your decision.
Y debes saber que estaré contigo, cualquiera que sea tu decisión.
And yet here I stand with a cup of chamomile tea.
Y aún así, estoy con una taza de té de manzanilla.
If that happens, I need to know where I stand with the One-Niners.
Si eso ocurre, necesito saber dónde estoy con los One-Niners.
I stand with my heart and life wide open.
Te espero con mi corazón y mi vida abiertos.
And yet here I stand with a full week's pay.
Y aún así, aquí estoy con la paga de una semana entera.
I stand with you, my dear, in all that you do.
Estoy contigo, querida, en todo lo que haces.
I finally know where I stand with my "friend."
Finalmente sé donde estoy con mi "amigo".
I stand with those freed from sin.
Yo estoy con aquellos que han sido liberados del pecado.
I don't really know where I stand with him right now.
No sé dónde estoy en la relación con él ahora mismo.
No, that... I always know where I stand with you.
-No, que... siempre sé lo que sientes por mí.
I stand with one leg and curl up.
Estoy de pie con una pierna y me hago un ovillo.
No, my son, I stand with you.
No, mi hijo, yo estoy contigo.
I stand with Spurgeon and Gill.
Yo me paro con Spurgeon y con Gill.
Palabra del día
fresco