Resultados posibles:
realized
realize
Then when the lights came up, i realized it was on her purse. | Cuando encendieron las luces, vi que mi mano estaba en su bolso. |
Then i realized I'd been cheated. | Entonces entendí que había sido engañado. |
But then i realized, you know, i gotta start dating like a normal person. | Y me di cuenta de que podría haber reuniones como una persona normal. |
In Iran, many times I realized their high spirituality and generosity. | En Irán, muchas veces realicé su alta espiritualidad y generosidad. |
I realized that my life was unified with his soul. | Reconocí que mi vida estaba unificada con su alma. |
I realized that Franco was the man of my life. | Comprendí que Franco era el hombre de mi vida. |
I realized the true beauty and preciousness of every human life. | Reconocí la verdadera belleza y preciosidad de cada vida humana. |
And I realized it was my other son (not born yet). | Y comprendí que era mi otro hijo (no nacido aún). |
Everything was perfect and I realized the meaning of gratitude. | Todo fue perfecto y reconocí el sentido del agradecimiento. |
I realized this and started to live a new life. | Realicé esto y comencé a vivir una vida nueva. |
I realized a deep historic relation of Kyoto with Koguryo. | Realicé una relación histórica profunda de Kyoto con Koguryo. |
I realized that human life was extremely beautiful and eternal. | Reconocí que la vida humana fuese extremamente bella y eterna. |
I realized that Heijou was connected to the vast continent. | Reconocí que Heijou estaba conectada con el gran continente. |
I realized that those beings were there to protect the location. | Percibí que aquellos seres estaban ahí para proteger el lugar. |
Because I realized that our relationship is like the car. | Porque veo que nuestra relación es como el auto. |
And then I realized Sam wasn't in the room. | Y después noté que Sam no estaba en la habitación. |
I realized the importance of expressing love under any difficult situation. | Realicé la importancia de expresar el amor bajo cualquier situación difícil. |
The plane returned and then I realized it was my aircraft. | El avión retornó y entonces comprendí que era mi avión. |
I realized the eternal nature of human life and love. | Realicé la naturaleza eterna de la vida humana y el amor. |
I realized that my life and brain were transformed at this moment. | Reconocí que mi vida y cerebro fueron transformados en este momento. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!