reacted
Participio pasado dereact.Hay otras traducciones para esta conjugación.

react

I reacted a little bit to what had been happening.
Reaccioné un poco a lo que había estado sucediendo.
I reacted badly when Courtney told me she was pregnant.
Reaccioné mal cuando Courtney me contó que estaba embarazada.
When I heard her voice, I reacted by instinct.
Cuando oí su voz, reaccioné por instinto.
Well, I just came by to apologize for how I reacted earlier.
Bueno, yo solo vine a pedir disculpas de cómo reaccioné antes.
I don't know why I reacted the way I did.
No sé por qué reaccioné de esa manera.
I reacted badly the other day.
Reaccioné mal el otro día.
It's apology salt for the way that I reacted when you told me.
Es una sal de disculpa por como reaccioné cuando me lo dijiste.
No, it's not okay, I reacted too fast.
No, sí pasa, reaccioné muy rápido.
Sometimes I reacted favorably, I demanded courage, valor and control over myself.
A veces reaccionaba favorablemente, me autoexigía valor, coraje, dominio de mí misma.
Despite this extraordinary occurrence, I reacted very calmly and did not swerve my car.
A pesar de este hecho inesperado, reaccioné muy calmadamente y no me desvié.
That's why I reacted.
Por eso es por lo qué reaccioné.
Hey. Uh, listen, I wanted to apologize for the way I reacted this morning.
Escucha, quería disculparme por como reaccioné esta mañana.
I reacted the same as I always do.
Reaccioné igual que hago siempre.
I felt like nobody cared, and I reacted with hostility to my confinement.
Sentí que no le importaba a nadie, y reaccioné a mi encierro con hostilidad.
I saw you two guys coming at me, and I reacted.
Los vi venir y reaccioné.
You know, I reacted.
Yo, ya sabes... reaccioné.
About a half an hour ago somebody rang my doorbell and I reacted exactly the same way you did.
Hace media hora alguien tocó el timbre de casa. Y reaccioné igual que tú.
Fortunately, I reacted in the early phase immediately when I noticed alarming symptoms–mass hair loss and greater fragility.
Afortunadamente, reaccioné en la fase inicial de inmediato cuando noté síntomas alarmantes: pérdida masiva de cabello y mayor fragilidad.
As I indicated earlier, that was not the case; I reacted while I was there and the Commission responded well to this issue.
Tal como he indicado anteriormente, esto no fue así; reaccioné mientras estaba allí y la Comisión respondió bien a esta cuestión.
Mr Parish said that it was only when I returned that I discovered there was a problem and that I reacted well.
El Sr. Parish ha dicho que solo fue a mi regreso cuando descubrí que existía un problema y que reaccioné bien.
Palabra del día
crecer muy bien