I ran out of gas
- Ejemplos
And the guy said, "Yeah. I ran out of gas". | Y el tipo dice: "sí, me quedé sin nafta. " |
I ran out of gas on Sudbury street. | Me quedé sin gasolina en la calle Sudbury. |
I ran out of gas, and then I ran. | Me quedé sin gasolina, y luego corrí. |
I ran out of gas just down the road. | Me quedé sin gasolina en el camino. |
The guy said, "I ran out of gas. " | Y el tipo le contestó: "Sí, me quedé sin combustible". |
Second time, I ran out of gas. | La segunda vez, me quedé sin gasolina. |
I ran out of gas in Altoona. | Me quedé sin gasolina en Altoona. |
Well I was out fishing and I ran out of gas. | Estaba pescando y me he quedado sin gasolina. |
Kenny, dude, I ran out of gas about a mile down the road. | Kenny, me quede sin gasolina a una milla de aquí. |
So... I drove until I ran out of gas. | Así que... conduje hasta quedarme sin combustible. |
But of course, I ran out of gas. Typical. | Pero, por supuesto, me quedé sin gasolina. |
I just... I ran out of gas. | Yo solo— Me he quedado sin gas. |
I ran out of gas, and then I ran. | Lo siento mucho. Me quedé sin gasolina, y luego vine corriendo. |
I ran out of gas, and... | Me quedé sin gasolina, y... |
Because I ran out of gas. | Porque se me acabó la gasolina. |
Because I was driving back and forth so much, I ran out of gas. | Como fui y vine tantas veces, me quedé sin combustible. |
I just got in my car and I drove until I ran out of gas. | Simplemente subí a mi auto y conduje hasta quedarme sin combustible. |
I ran out of gas. | Me quedé sin gasolina . |
I ran out of gas, so... | Me he quedado sin gasolina y... |
Why? 'Cause I ran out of gas? | ¿Porque me quedé sin gasolina? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!