i push myself
- Ejemplos
I push myself to reach the highest that is in me, becoming a man of value and becoming the person that I believe that I was meant to be. | Empujo para alcanzar el más alto que está en mí, convertirse en un hombre de valor y convertirse en la persona que creo que yo estaba destinado a ser. |
Sometimes I push myself so hard in a workout, you know. | A veces me presiono demasiado en un entrenamiento, ya sabes. |
I push everyone as hard as I push myself. | Yo presiono a todo el mundo tan duramente como me presiono a mí misma. |
This is why I push myself to bless it, to make it grow, to love it. | Por eso me comprometí a bendecirlo, a hacerlo crecer, a amarlo. |
For this exhibition, I set a small but ambitious goal: How can I push myself and improve my gunpowder drawings? | Para esta exposición, me puse un objetivo pequeño pero ambicioso: esforzarme y mejorar mis dibujos con pólvora. |
For example, when I push myself and don't get high-quality sleep or enough sleep, I'm predisposed to postprandial hypoglycemia. | Por ejemplo, cuando me esfuerzo y no logro tener sueño de alta calidad o dormir lo suficiente, estoy predispuesto a hipoglucemia postprandial. |
For example, when I push myself and don't get high-quality sleep or enough sleep, I'm predisposed to postprandial hypoglycemia. | Por ejemplo, cuando intento dormir y no obtengo un sueño de alta calidad o no duermo lo suficiente, estoy predispuesto a la hipoglucemia postprandial. |
To be given this opportunity and experience has made me even more determined to ensure I push myself and my people to reach their full potential. | Haber tenido esta oportunidad y experiencia me ha hecho tener más claro que quiero esforzarme más yo y mi gente para alcanzar todo el potencial. |
It breaks my heart to say no, but I know if I push myself too hard I will end up even worse and will be unable to care for him. | Me rompe el corazón para decir que no, pero sé que si me empuje demasiado duro que el resultado final será aún peor y será incapaz de cuidar de él. |
