punish
I punish you, with the hand of your parents! | ¡Yo te castigo, a nombre de tus padres! |
If I punish her, she'll leave me! | ¡Si yo la castigo, ella me deja! |
Should I punish you? | ¿Quieres que te castigue? |
Why will i punish him when Julia hasn't said two words to me? | ¿Por qué debería castigarle a él cuando Julia no me ha dirigido ni dos palabras? |
I punish this world for not being as I want. | Castigo a este mundo por no ser como yo quiero. |
The father would say: How can I punish someone I have been sustaining? | El padre diría: ¿Cómo puedo castigar a alguien que he estado manteniendo? |
If you do this, will I punish you? | Si haces esto, ¿te castigo? |
But I don't know how to keep my balance and I punish myself. | Pero no sé como mantener equilibro y me castigo. |
I punish because I'm good at it. | Castigo porque soy bueno en eso. |
Why should I punish myself? | ¿Por qué debería castigarme yo mismo? |
However it is with pain that I punish myself for the wrong choices I made. | No obstante, con dolor me puno por las elecciones equivocadas que hice. |
How can I punish her? | ¿Cómo puedo castigarla? |
When he fails, I punish him. | Cuando falla, lo castigo. |
Now, how do I punish you, huh? | Ahora, ¿cómo te castigo? |
MY Bride does not wait to see if I punish to let them know they have sinned. | MI Novia no espera ver si YO le castigo por hacerme saber que han pecado. |
Sometimes I punish him. | A veces le castigo. |
Okay, now I punish three weeks. | Voy a estar conectado a tierra durante tres semanas. |
How do I punish her? | ¿Cómo castigarla? |
MY Bride does not wait to see if I punish to let them know they have sinned. | Mi novia no espera para ver si YO le castigo por hacerme saber que han pecado. |
Why would I punish you? | Por qué habría de castigaros? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!