I notify
-notifico
Presente para el sujetoIdel verbonotify.

notify

Then you won't mind if I hold onto him until I notify the Wildlife Federation, right?
Entonces, no le importa que la cuide hasta avisar a la Federación de Vida Silvestre.
By the present communiqué, I notify Facebook that it is strictly forbidden to disclose, copy, distribute, disseminate, or take any other action against me on the basis of this profile and/or its contents.
Mediante el comunicado presente, notifico a Facebook que está estrictamente prohibido divulgar, copiar, distribuir, difundir o tomar cualquier otra acción en mi contra sobre la base de este perfil y / o su contenido.
My email address has changed. How do I notify JewishGen?
Ha cambiado mi dirección de e-mail. ¿Cómo notifico a JewishGen?
You want to go with me when I notify the family?
¿Quieres ir conmigo cuando se lo comunique a la familia?
Can I notify a group if a ticket has not been updated?
¿Puedo notificar a un grupo si un ticket no ha sido actualizado?
How do I notify of a change of address?
¿Cómo notificar de un cambio de dirección?
Who should I notify if I see a problem?
¿A quién debería notificar si veo algún problema?
How do I notify the other parent that I want to relocate?
¿Cómo notifico al otro padre que deseo reubicarme?
How do I notify JewishGen?
¿Cómo puedo notificar a JewishGen?
Must I notify the landlord before I move out?
P:¿Tengo que notificar al propietario antes de irme de la unidad?
How do I notify JewishGen?
¿Cómo se lo notifico a JewishGen?
Should I Notify Other Agencies or People About My Complaint?
¿Debo notificar a otras agencias o personas sobre mi queja?
Should I notify her family?
¿Debería avisarle a su familia?
How do I notify UPS that I do not want to be contacted by telephone?
¿Cómo notifico a UPS de que no deseo que me contacten por teléfono?
How do I notify UPS that I do not want to be contacted by telephone?
¿Qué debo hacer para comunicarle a UPS que no quiero ser contactado por teléfono?
Who must I notify of the parentage case if the other parent is deceased?
¿A quién tengo que notificar sobre el caso de paternidad si el otro padre ha fallecido?
Can a request for offset/recoupment be made at the same time I notify Medicare of an overpayment?
¿Puede una solicitud de compensación/recuperación ser realizada al mismo tiempo que estoy notificando a Medicare acerca de un sobrepago?
When I notify the police.
¡Bien! Se lo notificaré a la policía.
Q. Can a request for offset/recoupment be made at the same time I notify Medicare of an overpayment?
P. ¿Puede una solicitud de compensación/recuperación ser realizada al mismo tiempo que estoy notificando a Medicare acerca de un sobrepago?
Q. Can a request for offset/recoupment be made at the same time I notify Medicare of an overpayment?
¿Puede una solicitud de compensación/recuperación ser realizada al mismo tiempo que estoy notificando a Medicare acerca de un sobrepago?
Palabra del día
la almeja