i never realized
- Ejemplos
Actually, i just wanted to say... That i never realized how good i have it. | En realidad, solo quería decir que nunca me di cuenta de lo bueno que tengo. |
And chloe was right there in front of me, and i never realized how she felt. | Y Chloe estaba justo frente a mí, y nunca me di cuenta de lo que sentía. |
You know, i never realized how tense i was about these things Until i tried to stop being so tense about these things. | Tú sabes, yo nunca me imaginé lo tensa que estaba por estas cosas hasta que intenté dejar de estar tan tensa por estas cosas. |
I never realized he'd have to live in a cage. | Nunca pensé que él tendría que vivir en una jaula. |
You know, I never realized what you were capable of. | Sabes, nunca me di cuenta de lo que eras capaz. |
I never realized there's so many sinners on the earth. | Nunca creí que hubiera tantos pecadores en la Tierra. |
I never realized you thought so little of my life. | Nunca me di cuenta de que pensabas tan poco de mi vida. |
I never realized that until i was there this summer. | No me había dado cuenta hasta que estuve allí este verano. |
I never realized how much he looks like me. | Nunca me di cuenta cuánto se parece a mí. |
I never realized Jay was so indispensable around here. | Nunca me di cuenta de que Jay era tan indispensable aquí. |
Jenny I never realized what I was doing to you. | Jenny nunca me di cuenta de lo que te estaba haciendo. |
You know, I never realized there were so many stars. | Sabes, nunca me había dado cuenta de que había tantas estrellas. |
I never realized you were getting to that stage. | No me había dado cuenta que estabas llegando a esa etapa. |
I never realized my daughter is so deeply in love | Nunca me di cuenta de que mi hija está profundamente enamorada. |
I never realized there was such a method to your madness. | Nunca me imaginé que había tanta estrategia en tu locura. |
Dad, I never realized you were... there for me. | Papá, nunca imaginé que estuvieras ahí para mí. |
I never realized there were such a method to your madness. | Nunca me imaginé que había tanta estrategia en tu locura. |
I never realized you could step like a dream. | Nunca me di cuenta de que dieras pasos como un sueño. |
I never realized when you stole my gold. | Nunca me di cuenta cuando me robaste el oro. |
I never realized that we had this view from back here. | No me había fijado que teníamos esta vista desde aquí atrás. |
