I need this

And i need this done.
Y necesito que hagas esto.
Then I need this all to have a point.
Entonces necesito todo esto para tener un punto.
You know how much I need this to work.
Tú sabes cuánto necesito que esto funcione.
I need this to happen as fast as possible.
Necesito que esto pase lo más rápido posible.
I need this to get to a lab right now!
Tengo que llevar esto al laboratorio ¡ahora mismo!
I need this to work. Uh. What's that?
Necesito que esto funcione. ¿Qué es eso?
But I'm on the police force, i need this job.
Pero estoy en la policía y necesito ese trabajo.
And i need this job.
Y yo necesito este trabajo.
Teresa all I know about is being a cop. L don't know about you but i need this job.
Teresa, yo solo sé ser policía y no sé tú, pero yo necesito este empleo.
But I need this job to pay for my tuition.
Pero necesito este trabajo para pagar mi matrícula.
I need this money to get my family out of Iraq.
Necesito este dinero para sacar a mi familia de Iraq.
You're gonna get me in trouble and I need this job.
Me vas a meter en problemas y necesito este trabajo.
I need this place up and running in a week.
Necesito este sitio arriba y funcionando en una semana
I have a quick-change and I need this area clear.
Tengo un cambio rápido y necesito esta área clara .
You have no idea how badly I need this job.
No tienes idea de lo mucho que necesito este empleo.
I need this money to start up my new business.
Necesito este dinero para abrir mi nuevo negocio.
But I need this baby to come very, very slowly.
Pero necesito que este bebé venga muy, muy despacio.
Come on, man, you know I need this money too.
Vamos, hombre, sabes que necesito este dinero también.
I need this money to put a door in my bathroom.
Necesito este dinero para ponerle puerta a mi baño.
But I'm a great reporter, and I need this story.
Pero soy una gran periodista y necesitaba esta historia.
Palabra del día
malvado