i nailed it

Popularity
500+ learners.
I think we can both agree that I nailed it.
Creo que podemos estar de acuerdo en que acerté.
I nailed it with a treble 18 with my last dart.
La clavé consiguiendo un triple 18 con mi último dardo.
Oh, no, no, you said I nailed it on the radio.
Oh, no, no, dijiste que lo clavé en la radio.
I know, but Stu said that I nailed it.
Lo sé, pero Stu dijo que lo hice de maravilla.
I know, but Stu said that I nailed it.
Lo sé, pero Stu dijo que lo hice bien.
But this time, I kinda think I nailed it.
Pero esta vez, creo que lo he clavado.
One... 22 years ago, but I nailed it.
Una... hace veintidós años, pero di en el clavo.
And you're right, I think I nailed it.
Y tienes razón, creo que lo he clavado.
But this time, I kinda think I nailed it.
Pero esta vez, creo que lo he clavado.
I mean, can we just acknowledge here... I nailed it.
Quiero decir, podemos admitir que lo he clavado.
I think I nailed it. Oh, me too.
Creo que lo clavé. Oh, yo también.
So I went in there, all prepared, and I nailed it.
Así que fui, bien preparado, y me fue genial.
So I went in there, all prepared, and I nailed it.
Así que fui, bien preparado, y me fue genial.
I nailed it. She is gonna love it.
Lo he clavado, le va a encantar.
I nailed it, we're gonna win.
Di en el clavo, vamos a ganar.
But I, uh... I think I nailed it.
Pero creo... creo que he dado en el clavo.
I interviewed for a job at the Field Museum, and I nailed it.
Entrevisté a un puesto de trabajo en el Museo Field, y me clavé.
And I nailed it right field fence, grand slam.
Y la clave hacia la cerca del jardín derecho, Grand slam.
Okay, I think I nailed it.
Bien, creo que lo he clavado.
Excellent choice. Yeah, I nailed it.
Excelente elección. Ya, he dado en el clavo.
Palabra del día
el estanque