matured
-madurado
Participio pasado demature.Hay otras traducciones para esta conjugación.

mature

The years continued, I matured and added new debt to my growing assortment of bills.
Los años continuaron, maduré y agregué nueva deuda a mi surtido creciente de cuentas.
Without realizing it, I grew up, I matured and no matter how or when, optimism is my favorite quality.
Sin darme cuenta, crecí, maduré y no importa cuándo el optimismo sea mi cualidad favorita.
I matured very quickly after that, now I'm twenty-five years old but people often think I am older, morally speaking, I have acquired a sort of wisdom and an extreme sensitivity towards others.
Maduré muy rápidamente después de eso, ahora tengo veinticinco años, pero la gente a menudo piensa que soy mayor, moralmente hablando, he adquirido una especie de sabiduría y una extrema sensibilidad hacia los demás.
I matured for your stuff and simply end the relationship ponle.
Sé maduro para tus cosas y simplemente ponle fin a la relación.
I matured three and a half years ago.
Hace ya tres años y medio que soy mayor.
I think I matured late, as well.
Pienso que maduré tarde, también.
Each year as I matured I could feel the spiritual excitement more fully in my heart.
Cada año al madurar pude sentir esa emoción espiritual más plenamente en mi corazón.
Inve is not Valnes–and Gilvan and I matured as well I dare to state.
Inve no es Valnes, y Gilvan y yo también hemos madurado, me atrevería a afirmar.
As I matured, I quickly realized what great opportunities this country offered and felt very fortunate to be a part of it.
A medida que fui creciendo, me di cuenta de las grandes oportunidades que este país ofrece y me sentí muy afortunado de ser parte de todo eso.
Then as I matured, the age difference was not so noticeable, we became friends, aside from the admiration I always felt for him.
Luego voy creciendo y la distancia de edad ya no se notaba tanto, llegué a tener buena amistad, aparte de la admiración que he tenido siempre.
Palabra del día
el tejón