i ll get
- Ejemplos
Leave me a message and I´ll get back to you. | Déjame un mensaje y volveré contigo. |
Why don?t you follow me and I?ll get you a nice table? | ¿Por qué no me sigue y le conseguiré una buena mesa? |
Next time I´ll get more food. | La próxima vez tendré más comida. |
I`ll get some food, okay? | Conseguiré algo de comida, ¿está bien? |
I got you into this thing, and I´ll get you out of it. | Yo te metí en esto y yo te voy a sacar. |
But I´ll get on to it. | Pero me encargaré de eso. |
No, I´ll get up. | No, yo me levantaré. |
Please leave your name and number and I´ll get back to you | Por favor deje su nombre y número de teléfono que lo llamaré tan pronto como pueda. |
If urgent, please text me, and I´ll get back as soon as possible. | Si es urgente, por favor deje un texto y nos pondremos en contacto tan pronto como sea posible. |
I´ll go get the movies. I´ll get both of them, just in case. | Iré por las películas, ambas por si acaso. |
Yeah, I´ll get back to you. | Sí, te llamaré luego. |
Thanks Pastinaca. I´ll get Alan to take me when he gets back home. | Yo también deseo que tengais un buen viaje de vuelta a casa. |
No, I´ll get it. | No, yo lo traigo. |
I´ll get the rest later. | Te daré el resto. |
If you´d like to leave your name and number, I´ll get back to you as soon as I can. | Si gusta dejar su nombre y número, le responderé tan pronto pueda. |
I´ll get back to you. | Le devolveré el caso. |
In the rare event of contributed material being requested for any of the purpouses depicted above (only a couple of times since 2000), I´ll get in contact through the email. | En el hipotético caso de que material cedido a esta web por terceras personas me sea requerido para cualquiera de los fines detallados anteriormente (dos casos desde el 2000), me pondré en contacto con él a través de su correo electrónico. |
At six I need to be at hall so I cannot get cofusse, at six and a quarter I´ll get the chip in the start line which I haven´t any idea where it is. | A las seis hay que estar en el hall y no hay que despistarse, a las seis y cuarto nos ponen el chip en la línea de salida que no tengo ni idea de donde está. |
The doorbell’s ringing! - You go on with your makeup. I’ll get the door. | ¡Están tocando el timbre! - Tú sigue maquillándote. Yo abro la puerta. |
Can she not see? I’ll get her a magnifying glass so she can read the small print. | ¿No ve? Le puedo llevar una lupa para que pueda leer la letra chica. |
