interacted
-interactuado
Participio pasado deinteract.Hay otras traducciones para esta conjugación.

interact

When I returned, I interacted with colleagues working with low temperatures.
Cuando regresé, interactué con quienes trabajaban con bajas temperaturas.
I interacted with them.
Interactuaba con los libros.
I interacted with this entity for the next experiential two months (again, see description of time below).
Interactué con esta entidad durante los siguientes dos meses de la experiencia (de nuevo, ver la descripción del tiempo más abajo).
So I was excited to be offered an opportunity in customer service where I interacted daily with customers and distributors.
Así que me entusiasmó aceptar una oportunidad en el servicio de atención al cliente, donde interactuaba diariamente con clientes y distribuidores.
So let me tell you about a couple other of the men and women that I interacted with in the course of this program.
Déjenme contarles sobre otro par de personas con las que tuve contacto durante la duración de este programa.
During my mission, I interacted with a wide range of interlocutors, including local authorities and civil society, and especially the victims themselves.
Du‐ rante mi misión, interactué con una amplia gama de interlocutores, incluidas autoridades locales, la socie‐ dad civil y especialmente las propias víctimas.
The paradox was that while I was constantly fantasizing about women, I always wanted to treat them like a gentleman whenever I interacted with them and would feel a lot of respect for them.
La paradoja era que, aunque estaba constantemente fantaseando sobre mujeres, cuando interactuaba con ellas siempre las trataba como un caballero y sentía mucho respeto por ellas.
This occurred regularly over the five years I interacted with them.
Esto pasó con frecuencia durante los cinco años de interacción con ellos.
Also on this tour I interacted with Samaria Rice, the mother of Tamir Rice.
También durante esta gira me conecté con Samaria Rice, la mamá de Tamir Rice.
I interacted with as many other experienced individuals as I could to share knowledge and discuss ideas.
Yo interactuaba con otros tantos individuos experimentados como pude para compartir conocimientos y discutir ideas.
I interacted with them. Nowadays kids just want to play Nintendo, video games.
Ahora los chavalos solo buscan jugar con el nintendo, solo con los videojuegos.
Following my talk, I interacted with theologians and others on the issues under discussion.
Después de mi charla, me tocó interactuar con teólogos y otras personas sobre las cuestiones que son objeto de debate.
In college I looked that happy and I interacted with children of similar in-capabilities, intelligence and social background.
En ese dichoso colegio busqué y me relacioné con chicos de parecidas in-capacidades, inteligencia y extracción social.
The person I interacted with was a therapist yourself, and he helped with removing all my doubts.
La persona que me relacioné con era un terapeuta a sí mismo, y ayudó con la eliminación de todas mis dudas.
In the course of this tour, I interacted with a number of family members of people murdered by the police.
En el curso de esta gira, me he conectado con varios familiares de personas asesinadas por policías.
This was different than either generation had experienced before, and it changed the way I interacted with information even at just a small level.
Era diferente de lo experimentado por las generaciones anteriores y eso cambió mi forma de interactuar con la información, aunque a pequeña escala.
A people with whom, for almost five years, I interacted daily, and who always shared a smile, an affectionate gesture, a joke, or a laugh.
Un pueblo con el cual, durante casi cinco años, interactúe cotidianamente sin que nunca faltara una sonrisa, un gesto de afecto, una broma, una risa.
People I interacted with daily, worked with, was friends with, family members that I had known a long time, had never shared with me their own stories.
Personas que trataba a diario en el trabajo, amigos, familiares que no veía desde hacía mucho tiempo que nunca me habían contado su propia historia.
The beings I encountered after the review were beings of a different sort of light, almost even clearer and purer than the other beings I interacted with.
Los seres que encontré después de la revisión eran seres de un tipo diferente de luz, casi incluso más claro y más puro que los otros seres con los que interactué.
Well, I interacted with my Dad the whole time and I seemed to get along real good with him, but I still felt like I had nothing to say to him.
Bien, yo interactué todo el tiempo con mi papá y parecía llevarme realmente bien con él, pero yo aún sentía como si no tuviera nada que decirle.
Palabra del día
la almeja