impress
I liked her, for you i impressed her a bit, for you of course made her laugh, just for you... what? | Me ha gustado, para ti La impresioné un poco, para ti, por supuesto, La hice reír, solo para ti... |
I impressed the great beauty of your gift upon her and she finally gave in. | Le dije que de la gran belleza su regalo Y ella finalmente accedió a recibirlo. |
I impressed upon the representatives of both States that UNMEE can only provide a breathing space to facilitate the resolution of their differences. | Dije a los representantes de ambos Estados que la UNMEE solo puede proporcionar un respiro que facilite la solución de sus diferencias. |
Yeah, well, at least I impressed you on the important stuff, right? | Sí, bien, al menos lo impresioné en los temas importantes, ¿correcto? |
I think I impressed him with my logic. | Creo que lo impresioné con mi lógica. |
Am I impressed by your moxie? | ¿Estoy impresionado por tu coraje? |
I impressed myself on that one. | Incluso me impresioné a mí mismo. |
I arrived to the city of Usulután and I impressed to see how the urbanization was. | Llegué a la ciudad de Usulután y me quedé impresionado de ver cómo era la urbanización. |
But neither am I impressed by what the Obama administration has done so far. | Pero ni uno ni otro es yo impresionó por lo que ha hecho la administración de Obama hasta ahora. |
I don't... I don't think I impressed them. | No creo haberlos impresionado. |
Am I impressed? | ¿Que si estoy impresionado? |
I don't know yet, but I impressed you a little bit, didn't I? | Eso aún no lo sé, pero te he impresionado un poco, ¿verdad? Hay un vecino... |
Neither was I impressed in any way by the paragraph on migration, which is why I ultimately voted against. | De todos modos, no es que me haya impresionado precisamente el apartado sobre migración, que es por lo que finalmente he votado en contra. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!